Разбор предложения:Не будучи знаком ни с одним из иностранных языков он даже по-французски читал с великим трудом и не находя в русских книгах ни чего, что бы могло удовлетворить его пытливости, Белинский поневоле должен был пр...
Разбор предложения:Не будучи знаком ни с одним из иностранных языков он даже по-французски читал с великим трудом и не находя в русских книгах ни чего, что бы могло удовлетворить его пытливости, Белинский поневоле должен был прибегать к разговорам с друзьями, к расспросам; он отдавался им со всем лихорадочным жаром своей жаждавшей правды души.
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
он-подлежащее,читал-сказуемое, и не находя в русских книгах ничего-деепричастный оборот,с трудом-обстоятельство образа действия,с великим-определение, даже по-французски-обстоятельство,не будучи знаком ни с одним из иностранных языков-деепричастный оброт,могло удовлетворить -сказуемое,пытливости-определение,Белинский-подлежащее,должен был прибегать-сказуемое,поневоле-обстоятельство,к разговорам с друзьями-дополнение,к расспросам-дополение,он-подлежащее,отдавался-сказуемое,со всем жаром-обстоятельство,лихорадочным-определение,жаждавшей-определение,правды души-дополнение. Все деепричастные обороты обособляются запятыми
Не нашли ответ?
Похожие вопросы