Вопрос к мусульманам. Коран и Сунну лучше читать на арабском языке или допускается читать в переводе?
Вопрос к мусульманам. Коран и Сунну лучше читать на арабском языке или допускается читать в переводе?
Ответ(ы) на вопрос:
Лучше всего знать арабский, чтоб ДОПОДЛИННО понимать смысл Корана!! Ведь из-за незнания языка ислама и происходят всякого рода разногласия даже среди самих мусульман (татары, узбеки и прочие и прочие)!!!! ВСЕ переводы Корана-это только ОБЩИЕ смыслы, ОБЩИЕ понятия, но НЕ ИСТИННЫЕ СЛОВА АЛЛАХА!!! Можно читать переводы, но при этом лучше иметь "под боком" того, кто непонятные или спорные моменты в Коране сможет прочитать и перевести для тебя с арабского....
конечно саваб читать Коран на арабском языке, за каждую прочитанную букву пишется доброе дело, но если вы не владеете арабским языком, то можете читать перевод с арабского на более понятный Вам язык. я вам советую читать перевод Эльмира Кулиева. Передают, что Абдуллах б. Масуд рассказывал, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Кто прочел одну букву из писания Аллаха, тому засчитывается доброе дело, и за доброе дело воздается в десятикратном размере. Я не говорю, что «алиф» , «лам» , «мим» – это одна буква. Напротив, «алиф» – буква, «лам» – буква, и «мим» – буква» (ат-Тирмизи и аль-Хаким) . Передают также, что Ибн Масуд сказал: «Поистине, этот Коран – угощение от Аллаха, примите же Его угощение по мере возможности.
на арбабском читают для изгнания джинов
На русском и на арабском есть существенная разница. Даже слово джихад переводится и коментируется искаженно.
постепенно АЛЛАХ дает возможность читать на арабском арабский коранический язык можно выучить за 14 уроков -есть методика за две недели вы сможете начать читать Коран на арабском языке а исламскую литературу можно читать на родном языке и даже молитвы можно читать в начале принятия Ислама на родном языке
Да!! ! А библию на арамейском! ! А на русском Славяно-Арийские Веды!
Если владеете арабским тогда лучше в оригинале.)))))) ) А если нет то Главное найти достоверный перевод, а то есть один переводчик, так такую ахинею перевёл. Получилась прям кровожадная религия. Найдите перевод Османова..
Обязанность каждого мусульманина читать Коран на арбском языке. Чтение Корана на русском языке необходимо чтобы понимать смыслы. Те же хадисы я читаю на русском языке, просто надо знать что выбирать для чтения.
Ты же не араб. Читай искаженный "Пороховский" перевод и скоро все поймешь:)
В переводе читают только для того, что бы сложилось общее представление. А если хотите изучать или молиться, то только на арабском.
лучше в Арабском, но и допускается и в переводе
Не нашли ответ?
Похожие вопросы