Дипломная работа: Формирование понятия культура на уроке японского языка
Чтобы понять, что представляет собой содержание обучения, и какое место в нем отводится национально-культурному компоненту, необходимо обратится прежде всего к работам наших методистов, в которых рассматриваются различные стороны данного вопроса. Так Г.В. Рогова включает в лингвистической компонент содержания обучения иностранным языкам речевой материал разного уровня, в том числе тексты для аудирования и чтения, в которые «должны быть включены страноведческие сведения их географии, истории, социальной жизни».28
И.Л. Бим говорит о необходимости включать в содержание обучения элементы языковой культуры народов, говорящих на изучаемом языке, и страноведческие сведения применительно к ситуациям общения. В рамках данного подхода речь идет о необходимости насыщения предметного содержания речи страноведческим материалам с ориентацией на диалог культур.29
Б.А. Лапидус в совей книге «Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе» (М., 1986) пишет о необходимости предусматривать в обучении навыки и умения использования страноведческих фоновых знаний, включая в знания и умения и сам языковой материал, считая, что его изучение в отрыве от навыков и умений нецелесообразно при практических целях общения.
Наиболее широко лингвострановедческий материал представлен у Р.К. Миньяр-Белоусова, который включает в знания и лексический фон, и национальную культуру, и национальные реалии.
Таким образом, информация о культуре страны изучаемого языка в содержании обучении иностранным языкам у всех авторов (что видно из таблицы 1) и имплицитно присутствует в таких компонентах, как экстарлингвистический (куда, вероятно, могут войти страноведческие сведения) и методологический (куда может быть включено умение работать с лингвострановедческим словарем).
Таблица 1. Основные компоненты содержания обучения иностранным языкам.
Лингвистический (Г.В. Рогова) |
Лингвистический (И.Л. Бим) |
Знания (Р.К. Миньяр-Белоусов) |
Навыки и умения (Рогова, Миньяр-Белоусов и др.) |
Экстарлингвистический (И.Л. Бим) |
Методологичесий (Г.В. Рогова) |
а) языковой материал (фо- нетический, лексический, грамматичес-кий миниму- мы); б) речевой материал раз- ного уровня, включающий тексты для ау- дирования и чтения, в которые дол- жны войти страноведчес- кие сведения из географии, истории, соц. жизни. |
языковой и речевой материалы разного уровня ор- ганизации, правила оформле- К-во Просмотров: 330
Бесплатно скачать Дипломная работа: Формирование понятия культура на уроке японского языка
|