Дипломная работа: Трансформация фразеологизмов в англоязычной прессе и их перевод на русский язык

группа 506

переводческий факультет

Научный руководитель:

кандидат филологических наук,

доцент

Винокурова Валентина Николаевна

Рецензент:

кандидат филологических наук,

доцент

Дерман Тамара Афанасьевна

Минск, 2010


ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

ГЛАВА 1. Понятие фразеологической единицы

1.1 Фразеологическая единица, её признаки

1.2 Классификация фразеологических единиц

ГЛАВА 2. Трансформации фразеологических единиц в языке прессы

2.1 Особенности использования фразеологических единиц в языке прессы, понятие трансформации

2.2 Типы трансформаций

ГЛАВА 3. Основные приёмы и трудности передачи фразеологических единиц в языке прессы

3.1 Фразеологические единицы с точки зрения перевода

3.2 Фразеологический перевод

3.3 Нефразеологический перевод

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

Перевод текста с английского языка на русский язык

Переводческий комментарий

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Оригинал текста перевода

--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--

К-во Просмотров: 310
Бесплатно скачать Дипломная работа: Трансформация фразеологизмов в англоязычной прессе и их перевод на русский язык