Контрольная работа: Основные черты устной деловой речи
Б. – Да / из другого города.
А. – Минимальная партия – трехтонный контейнер.
Б. – А сколько туда входит?
А. – Туда входит 2004 штуки;
Б. – А цена у них какая?
А. – Цена / сто десять тысяч // Это для литровых термосов.
Б. – А на наличку скидка идет?
А. – Да / идет.
Б. – Сколько?
А.–Пять процентов.
Б. – Пять процентов / да?
А. – Да.
Б. – У вас предоплата?
А. – Да.
Б. – Предоплата / да // А еще, кроме мотоблоков / ой / кроме термосов/ у вас мотоблоки делаются?
А. – Да / мы делаем мотоблоки / совместно с Италией // Это фирма «Гальдони» // И также у нас есть мотоблоки «Жигули».
Б. – А цена?
А. – Цена итальянского мотоблока со всеми современными орудиями две тысячи шестьсот долларов / а наш / два миллиона девятьсот тысяч.
Б. – Так / а навесные орудия есть только в итальянском?
А. – У нашего / это мотокультиватор / да / навесные орудия есть / но их нужно покупать отдельно.
Б. – Все ясно // Вот меня заинтересовали термоса и мотоблоки / итальянские // Я хочу /я у вас хочу узнать / порядка контейнера трехтонных / ой / трехтонного / значит литровых / половина из которых широкогорлых / и парочку «Гальдони».
А. – Хорошо / парочку «Гальдони» / Тогда давайте / сейчас мы составляем письмо-заявку / в коей вы оплачиваете / и мы тогда отгружаем вас.
Б. – Хорошо.
А. – А вы из какого города?
Б. – Из Тюмени.
А. – Хорошо / замечательно.
Б. – До свидания.
А. – До свидания.
Этот текст-разговор монотематичен: обсуждается возможность заключения торговой сделки. Интересы продающей и покупающей сторон совпадают, поэтому диалог протекает в конструктивном русле. Представительница покупающей стороны выясняет условия заключения сделки и принимает решение заключить ее. Повторы используются в качестве сигналов усвоения информации. Тема развивается путем поиска взаимоприемлемого варианта сделки, реализующей речевые замыслы коммуникантов.