Контрольная работа: Старий і Новий Завіт

1. Книга Вихід. Загальний огляд основних тем. Переклад книг Нового Завіту

2. Старий Завіт

3. Поняття тоталогічних сект і деструктивний культ

1. Книга Вихід. Загальний огляд основних тем. Переклад книг Нового Завіту

Книга Вихід - друга книга Пятикнижия (Тори), Старого Завіту і всієї Біблії. У Талмуді зустрічається назва "Хомеш шени|" (букв. "Друга пятина") або "Сефер а-шени|" ("Друга книга), оскільки вона йде за книгою Буття. У середньовічних джерелах інодітакож називається "Сефер йеціат Мицраим" ("Книга Виходу з Єгипту"). Книга описує період часу від початку поневолення євреїв в Єгипті фараоном, що "не знав Йосипа" (1:8), до першого місяця другого року по Виходу їх з Єгипту (40:17), всього біля 130 років. Складається з 40 глав.

Зміст книги Вихід викладає історію єврейського народу "від тієї хвилини, коли євреї під тиском фараонів починають відчувати взаємну солідарність, зближуються все тісніше і тісніше почуттям загальної небезпеки і чудесами, що супроводжували Вихід з країни поневолення - до дарування закону на Синае, до отримання повного національного життя, зосередженого біля головного святилища - Скінії".

Поміщене в ці рамки, зміст книги Вихід може бути розділений на три частини:

1. перша після короткого вступу (1:1- 7), що зв'язує оповідання Книги Вихід з Книгою Буття, розповідає про звільнення єврейського народу з єгипетського рабства (1:8 - 13:16);

2. друга викладає історію подорожі євреїв до гори Синай (13:17-18:27);

3. третя оповідає про ув'язнення і оновлення Заповіту Бога з обраним народом (19:1-40:38|).

Народження Мойсея(глави 1-4)

Євреї живуть в Египте як раби. Фараон наказує вбивати усіх єврейських новонароджених хлопчиків. Щоб врятувати Мойсея, мати поміщає його в кошик з очерету і відправляють по річці Ніл. Дочка фараона його знайшла і усиновила.

Мойсей росте серед єгиптян, але почуває себе євреєм. Убивши одного дня наглядача над ізраїльтянами-рабами, він вимушений бігти з Єгипту на півострів Синайский, в землю Хорев. Там йому являється небесний голос, який повеліває Мойсеєві повернутися в Єгипет, щоб вивести звідти своїх братів з полону рабства і зрадити їх служінню Богові, що відкрився йому.

Десять страт єгипетських (глави 5-13)

Повернувшись в Єгипет, Мойсей ім'ям Бога вимагає у фараона відпустити його народ, демонструючи чудеса, покликані переконати фараона і|та| його наближених в божественності його призначення. Ці чудеса дістали назву 10 страт єгипетських через те, що кожне продемонстроване Мойсеєм диво супроводжувалося лихами для єгиптян.

Останнє з цих чудес, таке, що відтоді означає як Пасха (Песах) - страта усіх єгипетських первістків і порятунок первенців ізраїлевих, ознаменувало початок самого Виходу, євреї покидають свої будинки і, йдучи за Мойсеєм, прямують до північно-східної межі Єгипту.

І сказав Господь Мойсеєві і Аарону в землі Єгипетській, кажучи: місяць цей [та буде] у вас початком місяців, першим [так] [буде] він у вас між місяцями року. Скажіть усьому суспільству Ізраїлевих : в десятий [день] цього місяця нехай візьмуть собі кожного одного агнця по сімействах, по агнцеві на сімейство; а якщо сімейство так мало, що не [з'їсть] агнця, то нехай візьме з сусідом своїм, найближчим до будинку свого, по числу душ : по тій мірі, скільки кожен з'їсть, расчислитесь на агнця. Агнець у вас має бути без вади, чоловічої підлоги, однорічний; візьміть його від овець, або від кіз, і нехай він зберігається у вас до чотирнадцятого дня цього місяця : тоді нехай заколють його усі збори суспільства Ізраїльського увечері, і нехай візьмуть від крові [його] і помажуть на обох косяках і на перекладині дверей в будинках, де будуть є його; нехай з'їдять м'ясо його в цю саму ніч, випечене на вогні; з прісним хлібом і|та| з|із| гіркими [травами] нехай з'їдять його; не їжте від нього недопеченого, або звареного у воді, але їжте випечене на вогні, голову з ногами і нутрощами; не залишайте від нього до ранку; але що залишилося від нього до ранку спаліть на вогні. Їжте ж його так: нехай будуть стегна ваші препоясани, взуття ваша на ногах ваших і палиці ваші в руках ваших, і їжте його з поспішністю: це - Пасха Господня. А Я в цю саму ніч пройду по землі Єгипетською і уражу всякий первісток в землі Єгипетській, від людини до худоби, і над усіма богами Єгипетськими вироблю суд. Я Господь.

Перехід через Чермное море (глави 13-15)

Крик народу дійшов до слуху Господа, і Він послав йому рятівника в особі Мойсея. Чудесно врятований і вихований при дворі, Мойсей, отримавши доручення звільнити народ, повів боротьбу з гордими фараонами; спираючись на лиха (страти єгипетські), що осягнули країну, він змусив фараона відпустити народ. Зробивши встановлену в спогад знаменної події Пасху, народ, під буттям на чолі Мойсея, рушив з Єгипту, захопивши з собою масу всяких скарбів, узятих у єгиптян. Оскільки прямий шлях на північний схід був перегороджений суцільною стіною пограничних укріплень, то Мойсей повів народ до південного сходу, щоб, обігнувши західну затоку Чермного (Червоного) моря, проникнути в степи півострова Синайского. Між тим фараон встиг одуматися: не бажаючи позбутися величезної дармової робочої сили, він кинувся в гонитву за утікачами і наздогнав їх біля берега затоки. Положення євреїв було критичне, між ними готова була вибухнути паніка; але, по дивному помаху жезла Мойсеєва, море розступилося перед ними і вони встигли перебратися на іншу сторону, а коли єгиптяни кинулися за ними, воно поглинуло їх у своїх хвилях. Народ урочисто відсвяткував цю велику подію хвалебними піснями Богові і танцями. Потім євреї рушили до Синаю, де дан був ним закон і де здійснилася повна релігійна і суспільно-політична реорганізація народу. Після 40-річного мандрування в пустелі, євреї вступили в Ханаан.

Синайське Одкровення (глави 19-20)

Приблизно через п'ятдесят днів після того, як євреї покинули Єгипет були дані приписи, десять основних законів, які, згідно з біблейським текстом, були дані самим Богом Мойсеєві на горі Синай у вигляді кам'яних таблиць - Скрижалей Заповіту.

Згідно єврейської традиції, варіант, що міститься в книзі Вихід, був на перших, розбитих скрижалях, а варіант Второзакония - на других. Синай стояв у вогні, оповитий густим димом, земля тремтіла, гримів грім, блищала блискавка, і в шумі стихії, що розбушувалася, покриваючи його, лунав голос Божий, що вимовляв заповіді.

2. Старий Завіт

Старий Завіт - перша, найдавніша з двох (поряд з Новим Завітом), частина християнської Біблії, стародавнє єврейське Святе Письмо («Єврейська Біблія»), загальний священний текст іудаїзму, християнства та ісламу.Книги Старого Завіту були написані в період з XIII по I ст.до н.е.. [1] давньоєврейською мовою, за винятком деяких частин книг Даниїла та Ездри [2], написаних наарамейском мовою. [3] В період з III ст.до н.е..по I ст.н.е..Старий Заповіт був переведений на давньогрецьку мову [4].Цей переклад («Септуагінта») був прийнятий першими християнами [5] і зіграв важливу роль у становленні християнського канону Старого Завіту.

Канон Старого Завіту - сукупність старозавітних книг, визнаються Церквою богонатхненним.Перерахування канонічних старозавітних книг трапляється вже в доксографіі Орігена [21].Богонатхненність книг старозавітного канону, а також спадкоємність його, відзначаються в Новому Завіті (2Пет.1: 21 [22]), а також ранньохристиянськими істориками та богословами [23] [24].

В даний час існують три канону Старого Завіту, що відрізняються за складом і походженням:

1.Юдейський канон (Танах), що сформувався в I-II століттях н.е..в іудаїзмі;

2.Християнський канон, заснований на олександрійської версії корпусу священних текстів іудаїзму (Септуагінта) і прийнятий вПравославной і Католицькій Церквах;

3.Протестантський канон, що виник в XVI столітті і займає проміжне положення між першими двома.

В історії формування канону Старого Завіту очевидним чином виділяються два етапи: формування канону в іудейській середовищі та ухвалення цього канону християнською Церквою.

Юдейський канон

--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--

К-во Просмотров: 193
Бесплатно скачать Контрольная работа: Старий і Новий Завіт