Курсовая работа: Диалекты немецкого языка
Таврический национальный университет
Факультет романо-германской филологии
Курсовая работа
на тему:
Диалекты немецкого языка
Симферополь 2004 г.
Содержание:
Глава I. Определение понятия «диалект» в системе современного немецкого языка ……………………..
Глава II. Исторические корни диалекта ……………………
2.1. Возникновение первых диалектальных границ ……….
2.2. Диалекты в средневерхненемецкий период ………………..
2.3. Положение диалекта в ранний новонемецкий и новонемецкий периоды ….
Глава III. Классификации современных немецких диалектов ………….
Глава IV. Юношество как особая социальная группа
Глава I. Определение понятия «диалект» в системе современного
немецкого языка
Немецкий язык, как и любой развитый национальный язык, является неоднородным и представляет собой сложную, иерархически струк-
турированную систему – то есть. совокупность форм, в которых существует и проявляется данный национальный язык.
В настоящее время в Германии немецкий язык представлен тремя основными формами: литературным языком, диалектами и обиходно-разговорными типами языка, известными под собирательным названием Umgangssprache.
Противопоставленными единицами иерархии, образующими предельные уровни «поля напряжённости» (Spannungsfeld) (3, 171), являются литературный язык и диалекты, которые постоянно взаимодействуют друг с другом. Следствием их взаимодействия, так называемым промежуточным слоем (Zwischenschicht) (12, 345), является обиходно-разговорный язык, который представляет собой самую позднюю языковую формацию среди упомянутых выше. При этом в отличие от литературного языка и, в особенности, диалекта, собственный спектр Umgangssprache несравненно шире.
Опираясь на все вышесказанное, совокупность форм современного немецкого языка можно представить в виде схемы:
1. Литературный язык
2. Обиходно-разговорный язык (Umgangssprache)
а) Литературный обиходно-разговорный язык или обиходно-разговорный язык образованных (gebildete Umgangssprache)
б) Областные обиходно-разговорные языки (landschaftliche Umgangssprache)
в) Местные обиходно-разговорные языки или полудиалекты (Halbmundarten)
3. Местные диалекты (3,15.)
Подобную стратификацию можно проиллюстрировать соответст-
вующими языковыми образцами (Kennsätze). Такдлябаварскогорегионахарактерноследующеепостроение 1) ich habe es ihm gegeben; 2) ich hab's ihm gegeb'n; 3) ich hab's ihm geb'n; 4) i hoob's eahm gebm; 5) i hoos eahm gern; - гдепорядковыеномерасоответствуютследующейязыковойиерархии:
1) свободныйотдиалекталитературныйязык (reines dialektfreiesHochdeutsch);
2) региональныйлитературныйязык (regionale Hochsprache);
--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--