Курсовая работа: Использование проектной работы на уроках английского языка в 7-8 классах в процессе формирования языковой компетенции
Выводы по первой главе: таким образом, проанализировав научную литературу, мы выделили сущностные характеристики языковой компетенции метода проекта, пути формирования лексического навыка, а также наметили цели и задачи для исследования УМК.
II . «Анализ УМК с точки зрения возможностей использования лексического материала для метода проектов».
§1. Анализ УМК: учебник английского языка New Millennium
English, 8 класс , под ред . British Council, 2007.
Цели анализа:
1. Проанализировать данное УМК с точки зрения возможностей использования проектной работы для формирования языковой компетенции (анализ лексического материала; его введение, тренировка, закрепление и применение во всех видах речевой деятельности).
2. Сделатьпроектпотеме « Why not be like Agatha Christie? ».
Ход работы:
1. Определить количество лексических единиц
2. Определить качество лексических единиц:
· для продукции
· для рецепции
3. Определить способы семантизации.
4. Определить выбор упражнений.
5. Проанализировать тексты монологического и диалогического характера, включающих данную лексику.
Millie и New Millennium English – это уникальный продукт сотрудничества российских и британских специалистов в области преподавания английского.
Система контроля и оценивания разработана с участием авторов единого государственного экзамена по английскому языку.
Учебно-методический комплект (УМК) Millie и New Millennium English включают учебник, рабочую тетрадь, книгу для учителя и аудиокассету. В УМК Millie входит также раздаточный материал.
Преимущества учебника:
· изучение языка основывается на реальных ситуациях
· построен по тематическому принципу, темы и ситуации отобраны с учетом возрастных и психологических особенностей и интересов учащихся подросткового возраста
· аутентичность языка проверена носителями английского языка
· язык курса адаптирован, но только до того уровня, на котором англичанин разговаривает с иностранцами
· рассчитан на обычную среднюю школу, в которой обучаются ученики с разными способностями и для любого уровня есть дополнительные задания
· авторы используют компетентностный подход, поэтому ученики демонстрируют достигнутые умения на самых ранних этапах: работа над проектами, баланс между видами речевой деятельности
· концентрация на обучении и обучаемости: ученики поощряются к самостоятельному изучению языка и получают навыки самостоятельной работы
· Четыре вида речевой деятельности даются взаимосвязано. Помимо традиционных методов работы с текстом используется принцип «чтение и аудирование для удовольствия».
· Перевод рассматривается как отдельный вид речевой деятельности.
· Учебные материалы помогают осознать межкультурные связи, узнать о жизни сверстников за рубежом.
· Грамматика и лексика изучаются в контексте.