Курсовая работа: Обучающая программа-переводчик текста

Если результат перевода верный, появится соответствующая надпись и забавная картинка (все картинки этой формы были загружены программно и их поставка с программой не требуется):

Рисунок 7 – Окно Tutor. Слово переведено верно

Если пользователь ошибся, он сразу же об этом узнает по соответствующей надписи и картинке:

Рисунок 8 – Окно Tutor. Слово переведено неверно

Для возврата в EasyTranslator достаточно нажать кнопку Back… или кнопку закрытия окна.

Также проект содержит небольшую, но информативную справку по программе, которую можно вызвать из раздела меню Help – Contents или нажав Ctrl+F1. Для раздела справки предназначена специальная форма ETHlp:

Рисунок 9 – Окно помощи

Также пользователю доступна информация о программе и составителе (Help – About…):

Рисунок 10 – Окно О программе

Некоторые особенности программы:

· Отключается возможность запускать несколько копий программы. При попытке запустить более одной версии выдаётся сообщение о невозможности выполнения операции;

· Из всех заголовков окон проекта была убрана кнопка Maximize, для запрещения изменения размеров с целью сохранения задуманных при дизайне пропорций;

· Для всех форм была добавлена иконка, которая видна в полосе задач рядом с именем программы или при просмотре пользователем каталога, в котором расположен выполняемый файл приложения, также эта иконка может отображатьсяв левом верхнем углу окна приложения.

· На данный момент программа имеет довольно узкие возможности перевода (около 15 слов в каждом направлении, список слов прилагается в текстовом файле), так как добавление слов в базу данных – процесс очень трудоёмкий и занимает сравнительно много времени


10 Документация проекта

Так как программа была реализована с параметрами, обеспечивающими независимость программного кода от среды разработки, то EasyTranslatorобладает полной переносимостью.

Для установки программы требуется самораспаковывающийся архив EasyTranslator.exe (никаких дополнительных программ для распаковки не требуется).

Требования для установки и работы с программой:

· Наличие настольного компьютера, ноутбука или КПК

· Версия Windows не ниже 95

· Нежелание перемещать и/или удалять файлы, образующиеся после установки программы


11 Заключение

Данный проект полностью реализует возможности использования средств объектно-ориентированного программирования на примере создания программного продукта – переводчика, а также иллюстрирует возможности использования среды разработки – BorlandC++ Builder 6.

В качестве развития проекта можно предположить расширение словарной базы переводчика (как программного, так и пользовательского), возможность интеграции с другими приложениями (вызов программы из открытых документов), а также возможность использования словарей для тематического перевода.


12 Источники информации

1. Г. Шилдт «Самоучитель С++, 3е издание», Издательство «БХВ-Петербург» 2006

2. А.Я. Архангельский «C++ Builder 6, Справочное пособие, Книга 2 – Классы и компоненты», Издательство «Бином» 2002

3. Учащиеся групп Эиу-264 и Эиу-263 ЮУрГУ

4. Лекции по курсу «Высокоуровневые методы информатики и программирования»


Оглавление

К-во Просмотров: 328
Бесплатно скачать Курсовая работа: Обучающая программа-переводчик текста