Курсовая работа: Словотвірна парадигма іменників назв овочів, фруктів і злакових культур
1) іменники зі значенням демінутивності;
2) іменники з інструментальним значенням;
3) іменники, які мають локативне значення;
4) іменники на позначення страви.
Словотвірне значення демінутивності представлене похідними: овесець, пшінце, пшонце, пшениченька. Напр.: Моя батьківщина на Данелевщині. Пшениченька там родила, житечко, просо (Ф.Тютюнник).
У підгрупі іменників з інструментальним значенням наявні лише похідні: просорушка, кукурудзодробарка, кукурудзосаджалка.
Локативне значення мають такі похідні: пшінце, ячнице.
Зафіксовані такі десубстантиви зі значенням страви: ячник, кукурудзянка.
Ад’єктивна ж зона представлена двома семантичними позиціями: загальна відносність, “виготовлений з..., із..., зі...”, які наявні у всіх зафіксованих прикметниках: пшеничний, овсяний, житний, рисовий, ячмінний та інші. Напр.: ...Тарасик їв шматок пшеничного хліба, і був він для нього найсмачнішим навіть од кавунів та морозива (А.Давидов). Кукурудзяні консерви поживні і висококалорійні (І.С.Хлименко).
Таблиця 3 Типологія похідних субстантивної зони від іменників на позначення злакових культур
№ |
словотвірні значення |
кількість |
% |
1 |
демінутивність |
5 |
41.5 |
2 |
інструментальність |
3 |
24.9 |
3 |
локативність |
2 |
16.6 |
4 |
страва |
2 |
К-во Просмотров: 328
Бесплатно скачать Курсовая работа: Словотвірна парадигма іменників назв овочів, фруктів і злакових культур
|