Реферат: Использование просторечной лексики как стилистико-прагматический прием
СКАЗ – это жанр эпоса, опирающийся на народные предания и легенды; характерен сочетаниями сказочно-фантастического мира фольклорных персонажей с точными зарисовками быта и нравов, с обличением произвола «хозяев жизни».
Просторечная лексика в канве художественного произведения.
Интерес лингвистов к просторечной лексике велик. Это объясняется не только слабой изученностью просторечного словаря, но и той разнообразной ролью, которую играет просторечная лексика в функционировании и развитии русского языка в целом: просторечная лексика – один из неизменных компонентов устной разговорной речи, придающих ей эмоциональность и выразительность. Просторечная лексика – одно из важных слагаемых языка художественных произведений.
Просторечие было утверждено М. Ломоносовым в качестве стилистического средства, мастерски использовалось поэтами и писателями разных эпох – то для создания колорита, то для большей выразительности.
Просторечная лексика в данном произведении используется в повествованиях потешника:
-
Где чаво услышит, в книжечку запишет
-
Вдруг середь похода спортилась погода
и в диалогах между персонажами:
-
Не найдёшь, чаво хочу, на башку укорочу (Царь - Федоту)
-
Не извольте сумлеваться, чай, оно не в первый раз (Молодцы - Марусе)
с целью изображения определённой социальной среды.
В рубрику просторечий попадают лексические элементы периферийных сфер системы национального языка: жаргонизмы, провинциализмы и проч. Они могут показаться излишними, но употребление таких слов оправдано определённой целью автора представить конкретную среду или конкретный характер.
Живые формы языка (разговорная речь, просторечие, диалектная речь, литературное просторечие, обиходно-бытовая речь и т. д.), противопоставляясь литературному языку в рамках единого общенационального языка как ведущей разновидности этого языка, в художественном тексте сближаются и единицами литературного языка, так как те и другие выполняют единую функцию – эстетическую, с одной стороны, и стилеобразующую – с другой. Стиль художественного текста, стиль писателя, стиль литературного произведения представляет собой неразрывное единство компонентов, неадекватных элементам системы литературного языка.
Выводы.
В результате проведённого анализа выяснилось, что
Л. Филатов в своём произведении вложил просторечные лексемы либо слова и формы, стилизованные под просторечную лексику (СОЦИЯЛЬНЫЙ – смягчение гласной; ПОВРЕЖДЕНИЮ(В.п.) – употребление неправильной формы рода существительного) в уста почти всех героев. Исключение составили два героя: главный герой произведения – Федот, и генерал.
В русском национальном фольклоре (а данное произведение представляет собой стилизацию под фольколрное произведение) считается традиционным то, что главный положительный герой является представителем простого народа, как правило, использующим просторечную лексику. Но в данном сказе Л. Филатова ситуация несколько иная: главный герой, как говорится, «человек из народа», является положительным, но во всём произведении он не произносит ни одного слова, выходящего за рамки русского литературного языка (разве что иногда просто повторяет просторечные лексемы, которые только что были использованы кем-либо из других персонажей).
Например, когда царь ему говорит:
-
К нам на утренний рассол прибыл аглицкий посол…
Федот в ответной реплике тоже употребляет это слово:
-
Чтобы аглицкий посол с голодухи не был зол, головы не пожалею, обеспечу разносол!..
Употребление просторечной лексики такими персонажами как потешник:
-
Ишо не дал задание, а уж сердит заранее
-
Глядь, а середь горенки, заместо той горлинки…
-
Вдруг середь похода спортилась погода
-
Где чаво услышит – в книжечку запишет
-
Маня есть кличет, а он шею бычит…
Яга:
-
Он на вкус не так хорош, но зато сымает дрожь
-
Пусть он к завтрему добудет шитый золотом ковёр
-
В ейном соке, генерал, есть полезный минерал.