Реферат: Синтаксис английского языка

4. Вопросительные предложения

В вопросительных предложениях глаголы to be , to have , а также модальные и вспомогательные глаголы находятся перед подлежащим:

Can you translate this text ? Можете ли вы перевести этот текст?

Если вопрос начинается глаголом to be , to have , модальным или вспомогательным глаголом, он относится ко всему предложению и называется общим вопросом:

Can you give me the book? .Можете ли вы дать мне эту книгу?

Haveyouaruler? У вас есть линейка? Общий вопрос может содержать отрицательную частицуnot . В этом случае он, как правило, выражает удивление. В русском языке такому вопросу соответствует предложение, начинающееся словами разве, неужели и т. п.:

Hasnthecomeyet? Разве он еще не пришел?

Частицаnot с глаголом will ( wont ) в вопросе может выражать также просьбу:

Wont you sit down? Присядьте, пожалуйста.

Вопрос, который относится только к какому-либо из членов предложения и начинается вопросительным словом, называется специальным вопросом. За этим словом следует вспомогательный глагол:

Whatareyoureading? Что вы читаете? (вопрос к дополнению)

Where did you live last year? Где вы жили в прошлом году?

(вопрос к обстоятельству)

При вопросе к подлежащему за вопросительным словом следует глагол в утвердительной форме:

What happened there yesterday? Чтотамслучилосьвчера?

Предлог, стоящий в конце вопроса, относится к вопросительному слову:

What do you complain of? На что вы жалуетесь?

Вопросы с союзомor или называются альтернативными:

Willyouhaveteaorcoffee?Вы будете пить чай или кофе?

Они могут содержать два одинаковых вспомогательных глагола:

Will you go to the cinema,or will you stay at home? Ты пойдешь в кино или останешься дома?

Если вопрос состоит из утвердительного или отрицательного предложения и следующего за ним краткого общего вопроса (с отрицанием или без него), он называется разделительным. Если первая часть такого вопроса является утверждением, то краткий вопрос должен быть в отрицательной форме, и наоборот. Вторая часть вопроса переводится не правда ли?, не так ли? и т. п :

You play chess, dont you? Вы играете в шахматы, не правда ли?

Библиографический список литературы

1. Балашова С.П. и др. Теоретическая грамматика английского языка. – Л: ЛГУ, 1983. – 254 с.

2. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. М., 1966. – 200 с.

3. Беловольская Л.А. Синтаксис словосочетания и простого предложения (конспекты лекций): Уч. пособие. – Таганрог, 2001. - 55 с.

4. Берман И.М Грамматика английского языка: Курс для самообразования. – М.: Высш. шк., 1994. – 288 с.

5. Блох М. Я. Основы теоретической грамматики. М.: Высш. школа, 2005. – 239 с.

К-во Просмотров: 412
Бесплатно скачать Реферат: Синтаксис английского языка