Реферат: Современный газетный заголовок. Работа с заголовком на уроках русского языка в школе
Загадочный заголовок обретает смысл после прочтения заметки, в которой рассказывается об испытании нового оружия в Ираке.
«Американских солдат отучат спать» (24 января 2003 г.).
Заметка о новом препарате, который позволит военнослужащим обходиться без сна до семи суток.
Таким образом, заголовок неотъемлемая часть текста, отражающая различные элементы текста, связанная с нами вербально и невербально, полностью или неполностью отражающая элементы текста.
Глава II. Заголовок как самостоятельная речевая единица.
Мы рассмотрели заголовок в его связи с текстом, как полноправный компонент текста. Но с другой стороны заголовок воспринимается как речевой элемент, находящийся вне текста. Заголовок стоит над текстом, отделяется от него определенным пространством, это позволяет ему функционировать в качестве самодостаточной речевой единицы.
Как самостоятельная речевая единица заголовок может восприниматься как оценка.
Оценка – передача субъективного плана речи. Субъективный план создается с помощью эмоционально-выразительных средств. Экспрессия выражается не только лексическими и фонетическими средствами, но и чисто грамматическими.
Язык наш – дитя времени: он фиксирует в семантике слова наше отношение к явлению, им названному. Это отношение может закрепляться за словом независимо от контекста на некоторое время или даже навсегда. Так, например, определение «импортный» десятилетиями обозначало не столько товар, привезенный из-за рубежа, сколько качественный товар, в отличии от отечественного, мягко говоря некачественного. Кроме того, отношение к явлению может обнаруживать себя в определенной языковой ситуации.
Понятийное значение, зафиксированное словарями, обрастает многочисленными коннотациями – добавочными, смысловыми и оценочными оттенками, которые далеко не всегда бывают отражены в словарях, но которые безошибочно узнаются всеми носителями данной речевой культуры.
«Кремлевская диета» (16 марта 2001 г.).
Слово «кремлевская» по смысловым ассоциациям синонимчно слову «хорошая».
“Бесчастных – это голова” (27 апреля 2001г.). Значение оценки выражается самостоятельными предложениями. Оценивается предмет, лицо (в данном случае футболист Владимир Бесчастных), оценка выражена существительным голова.
Оценочные высказывания связаны со сферой человеческих чувств, а главная особенность чувств – их смутность. Именно поэтому в качестве оценок часто выступают гиперболы разного рода, метафоры, которые хорошо выражают субъективное отношение говорящего (пишущего) к предмету речи. Свойства лежащие в основе метафоры, наполнены внеязыковыми ассоциациями разговорной речи, которая отражает эмоциональную реакцию человека. Гипербола дает экспрессивное усиление, преувеличивает истинные размеры предметов, свойств ситуации, тем самым в речи создается оценочность.
Оценивая ситуацию, заголовок формирует у читателя определенное отношение к событию. Заголовок воздействует на читателя, убеждает его через факты (представленные в заглавии) и через авторскую оценку этих фактов. Заголовок формирует у людей правильное отношение к общественной жизни и конкретным делам, актуализирует проблемы современности, представляющие интерес для общества (политические, экономические, философические, нравственные, вопросы культуры и т.д.), оказывая свое воздействие на читателя, заголовок не только ориентирует в этих событиях, но и стремится повлиять на мнение читателя. В подходе к заглавиям в их отборе и оценке всегда обнаруживается нравственная позиция автора, которая привносит в высказывания эмоциональный элемент.
Глава III. Средства выразительности в заголовках.
Для создания выразительности в заголовках можно использовать практически любое языковое средство, но заголовок должен быть уместен, экспрессивен. Заголовок может быть страстным и призывным, формировать у читателей определенное отношение к публикации.
Одним из средств создания выразительности можно назвать выбор авторами в заголовок предложений, различных по цепи высказывания, т.е. вопросительных, повествовательных, побудительных, а также различных по эмоциональной окрашенности.
Вопросительные предложения служат собственно вопросом – размышлением, подчеркивают нужную мысль, выражают предположение, не слишком корректное под час “Вероника Кастро украла сына в роддоме?” (17 ноября 2001г.). “Кристина Орбакайте все же любит Володю Преснякова?” (20 апреля 2011г.).
Восклицательные предложения могут выражать в публицистической речи: оценку (презрение, иронию, сожаление, веру, восхищение) побуждение к действию “Не рви цветов и не дари букет!” (заметка о подарках к 8 марта (16 марта 2001г.)), непосредственный эмоциональный отдых “Рядом с моей Надей Лолита отдыхает!” (16 марта 2001г.).
Нет, пожалуй, ни одного издания, обращенного к более или менее широкой читательской аудитории, на страницах которого не мелькали бы пословицы и поговорки. И не случайно: выступая в роли общеизвестных истин, заключенных в отточенную веками образную форму, они подпитывают нашу мысль, дисциплинируют логику суждений, помогают более глубоко высветить новое в старом опыте народа.
Они могут быть категоричными, философски-меланхоличными, утешительными или горькими. Но чаще всего, иронизируя и усмехаясь, они бьют не в бровь, а прямо в глаз, что и делает сегодня пословицы и поговорки особенно ценным выразительным средством журналистики. Само собой при условии, что этим средством пользуются умело и в достойных целях.
Прежде всего, журналисты, как правило, употребляют пословицы и поговорки, авторизованно переиначивают их по своей надобности и так и эдак.
Авторские изменения, вносимые в значение и форму пословиц разнообразны. По научному их называют «стилистическими приемами использования устойчивых выражений в художественно-публицистической речи». Несмотря на разнообразие, все приемы вращаются вокруг того образа, который лежит в основе устойчивого выражения. Непреложным условием использования пословицы или другого устойчивого оборота является заповедь: перефразируй, но не разрушай образ. И, следуя этой заповеди, авторы добиваются своей цели – точно и емко определить и оценить явление.
Есть и другой прием – продолжение пословицы и наращение ее смысла с помощью попутного замечания. Например:
«Из песни слов не выкинешь. Зато можно выкинуть музыку» (16 марта 2001 г.).
Иногда текст заголовка полностью отличается от текста пословицы, но сохраняется пословичный способ выражения мысли.
« Лучше быть богатым и любимым, чем бедным и постылым» (16 марта 2001 г.).
Часто проза уже не может выразить всех авторских эмоций. Заголовки представляют срифмованные строчки.