Сочинение: Конспекты лекций по языкознанию

3) Мир видим

По словам Х., нужно исследовать трансформацию глубинной структуры в поверхностную. Главная черта генеративизма – это перенос внимания с фонетики и морфологии на синтаксис и семантику.

Дескриптивизм

Дескриптивизм существовал только в Америке (американский структурализм). Он считается сравнительно-историческим методом: сравнивались различные языки. Встала необходимость изучить индейские языки с позиции стороннего наблюдателя. Леонард Блумфилд (1887-1949) – лингвист, который занимался индейскими языками. Он учился в Германии, занимался в основном алгонкинским языком. Б. написал книгу “Язык”, вышедшую в 1933 г. Книга является учебным пособием для многих лингвистов. Б. впервые обратился к проблеме афазии, нарушению речи у больных. Он говорил, что главное, чем должен заниматься лингвист, - это речь. В 60-е гг. дескриптивизм уступает полностью свои позиции генеративизму.

Люсьен Теньер (1893-1954)

Л. Теньер разбирал проблему валентности. Он ввел это понятие. Валентность – это обозначение сочетаемости глаголов. Например:

Светает. – безличный глагол, нулевая валентность

Петр спит. – одновалентный глагол

Петр читает книгу. – двухвалентный глагол

Он дает книгу брату. – трехвалентный глагол

Петр взял книгу из шкафа.

Обязательной валентностью обладают глаголы: иметь, ставить, давать, делать, держать, находиться. (Глаголы, имеющие правую валентность: брать, делать, играть)

Л. Теньер посещал русские школы. Написал книгу “Русский язык для иностранцев”. Т. говорил, что русский язык считают трудным и поэтому недостаточно широко преподают его. Была выпущена единственная книга (до Теньера) в 1934 г. – “Краткая грамматика русского языка”. Главный труд Т. – “Очерк структурального синтаксиса”, издана в 59 г. Т. рассматривает предложение как маленькую драму. По словам Т., главным в предложении является глагол. Капитальный труд Т. не сразу нашел признание. Сейчас это классический труд в области синтаксиса.

Лев Владимирович Щерба

Л.В. Щерба – представитель ленинградской школы, ученик Бодуэна де Куртенэ. Анализ Щербы противопоставляется анализу Якобсона. Для своей статьи “Опыт лингвистического толкования стихотворений” Щ. выбирает два стихотворения: “Воспоминание” А.С. Пушкина и “Сосна” М.Ю. Лермонтова. Щ. Считает, что интерпретация должна быть сугубо личной, субъективной. Щ. опирается на французскую стилистическую школу. Щ. считал, что структуральный анализ требует сплошного членения текста, включая и упаковочный материал, и пустые места.

К-во Просмотров: 296
Бесплатно скачать Сочинение: Конспекты лекций по языкознанию