Топик: Словообразовательные модели неологизмов в современном английском языке
3.Конвертированные неологизмы. Модели конвертируемых неологизмов N-> V и V -> N значительно снизили свою активность. Это связано с тем, что в английском языке существительные легко образуются от глаголов путем аффиксации. Это также свойственно и глаголам, например:
- a seeker – a person, who wants and is going to be a christian, but doubts in some points of the religion – сочувствующий, верующий.
Для конвертируемых неологизмов, так же как и для неологизмов, образованных путем аффиксации и словосложения, характерна тенденция к образованию многокомпонентных структур типа:
- work-to-rule (пример Заботкиной) – выступление рабочих с требованиями соблюдать все пункты трудового договора.
Помимо основных моделей образования конвертируемых неологизмов N -> V и V -> N существуют и другие, например:
Prefix -> N or A
- hyper - взволнованный;
- maxi –нечто большого размера, или:
Abbr -> V, например:
- R.S.V.P. (от фр. Respondersilvousplait) – ответьте, пожалуйста (в письмах).
Чтобы определить суть конверсии, вновь обратимся к рассмотренным моделям.
N (неод.) --> V. При образовании неологизма по этой схеме происходит приглушение семы “предметность” и добавление семы “действовать посредством предмета” (tocassette – ставить кассету в магнитофон), а при образовании неологизмов по модели N (одуш.) --> V происходит приглушение семы “лицо” и добавление семы “действовать подобно лицу” (tobutterfly – летать по городу без цели подобно бабочке) и т.д.
Таким образом, суть конверсии как способа образования неологизмов можно свести к следующему: при конверсии происходит обогащение содержания понятия, т.е. добавляются новые семы.
4. К четвертой группе морфологических неологизмов относятся сокращения. Сокращения являются наиболее продуктивным в последние десятилетия и регулярным способом образования морфологических неологизмов. Этот способ является наглядным примером, отражающим тенденцию к рационализации языка, к экономии языковых усилий. Выделяют четыре вида сокращений:
1) неологизмы-аббревиатуры. Чаще всего аббревиации подвергаются технические термины и обычно аббревиатуры употребляются чаще, чем термины:
- E.V.A.(extravehicularactivity) – работа в открытом космосе;
- R.E.M. (rapideyemovement) – движение глаз во время фазы быстрого сна.
Как правило, аббревиатуры произносятся по буквам.
2) Неологизмы - акронимы:
- WAY (worldAssemblyofYouth) – международная ассамблея молодежи;
- NORAD (North American Air Defence Commanol) – командованиесевероамериканскихВВС.
3) неологизмы-усечения составляют самую большую группу (включая и акопы-усечения финальной части слова)
- Doc -> Doctor – доктор, врач
4) слияния. Среди неологизмов последних десятилетий намечается тенденция к увеличению единиц этого типа. Среди них преобладают частичные слова-слитки, т.е. слова, в которых соединяются усеченный элемент одного слова и полная форма другого слова:
- work + alchoholic -> workaholic
- Addi + Dasster -> Adidas
- Europe + televizion -> Eurovizion.
Основная масса слов-слитков используется в средствах массовой информации и в рекламе. Они привлекают внимание и оказывают определенный эффект на читающего в силу своей свежести и неожиданности.
Итак, в работе было рассмотрено несколько основных способов образования неологизмов в английском языке.