As young reader like to know how people look, we will take this moment to give them a little sketch of the four sisters, who sat knitting away in the twilight while the december snow fell quietly outside and the fire crackled c...

As young reader like to know how people look, we will take this moment to give them a little sketch of the four sisters, who sat knitting away in the twilight while the december snow fell quietly outside and the fire crackled cheerfully within. It was a comfortable old room, though the carpet was faded and the furniture very plain; for a good picture or two hung on the walls, books filled the shelves, chrysanthemums and Christmas roses bloomed in the windows and a pleasant atmosphere of home-peace filled the room. переведите пожалуйста, только не с переводчика, там бред получается
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Так как юные читатели хотят знать, как люди выглядят, мы сделаем небольшую зарисовку четырех сестёр, которые сидели и вязали в сумерках, когда за окном тихо падал декабрьский снег, а в комнате весело потрескивал огонёк. Это была удобная, старая комната, хотя ковёр был выцветший и мебель была простая, хорошая картина или две висели на стене, полки были заполнены книгами, хризантемы и Рождественские розы благоухали на окнах и приятная атмосфера домашнего покоя наполняла комнату.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы