Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Название рассказа (1898) Антона Павловича Чехова (1860—1904).
Главный герой — провинциальный учитель Беликов, боящийся любых новшеств, поступков, не разрешенных «начальством», как и реальной действительности вообще. Отсюда его любимое выражение: «Как бы чего не вышло...» И, как пишет автор, у Беликова «наблюдалось постоянное и неодолимое стремление окружить себя оболочкой, создать себе, так сказать, футляр, который уединил бы его, защитил бы от внешних влияний».
Как понятие нарицательное это выражение стал употреблять уже сам его автор. В письме к своей сестре М. П. Чеховой он писал (19 ноября 1899 г.): «Ноябрьские ветры дуют неистово, свистят, рвут крыши. Я сплю в шапочке, в туфлях, под двумя одеялами, с закрытыми ставнями — человек в футляре».
Шутливо-иронически: человек робкий, боящийся непогоды, сквозняков, неприятных внешних воздействий.
Человек в футляре
Так называют человека, боящегося всяких новшеств, крутых мер, очень робкого, подобного учителю Беликову, изображенному в рассказе А.П. Чехова "Человек в футляре" (1898). Беликов "был замечателен тем, что всегда, даже в очень хорошую погоду, выходил в калошах и с зонтиком и непременно в теплом пальто на вате...Когда в городе разрешали драматический кружок, или читальню, или чайную, то он покачивал головой и говорил тихо: – Оно, конечно, так-то так, все это прекрасно, да как бы чего не вышло".Интересно отметить, что выражение "человек в футляре" шуточно употребил сам Чехов; в письме к М.П. Чеховой от 19 ноября 1899 г. он писал: "Ноябрьские ветры дуют неистово, свистят, рвут крыши. Я сплю в шапочке, в туфлях, под двумя одеялами, с закрытыми ставнями – человек в футляре".
Не нашли ответ?
Похожие вопросы