К приведённым ниже иноязычным фразеологизмам подберите соответствующий русский. Z deszczli pod runne (польск.) - буквально «попасть с дождя под водосточную трубу». Z bláta do louze (чешск.) - буквально «попасть из грязи в лужу»...
К приведённым ниже иноязычным фразеологизмам подберите соответствующий русский.
Z deszczli pod runne (польск.) - буквально «попасть с дождя под водосточную трубу».
Z bláta do louze (чешск.) - буквально «попасть из грязи в лужу».
От трънта на глог (болгар.) - буквально «попасть из колючек в боярышник».
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
затрудняюсь с ответом
Не нашли ответ?
Похожие вопросы