Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Красную книгу МСОП, распространять содержащиеся в ней данные и поощрять страны представлять соответствующую информацию

fr Il serait avisé de mettre régulièrement à jour et diffuser la liste rouge de l'UICN, et d'encourager les nations à fournir toutes informations utiles s'y rapportant
ru Редкие и исчезающие виды полезно освещать, прежде всего, именно те, которые уже занесены в Красную книгу, а также те, которые должны быть в нее занесены

fr Parmi les espèces rares ou en voie dedisparition, il convient de faire ressortir celles qui figurent déjà dans le Livre rouge et celles qui devraient y figurer
ru Красная книга не имеет никакой обязательной силы, но помогает странам выявлять виды, находящиеся под угрозой исчезновения, в том числе деревья

fr Cette liste rouge n'a aucune valeur contraignante mais elle aide les pays à identifier les espèces menacées y compris les arbres
ru Однако у нас до сих пор нет аналогичной Красной книги народов

fr Mais nous n'avons pas encore de Livre rouge des peuples menacés
ru & kspread; распечатает столько страниц, сколько необходимо для того чтобы поместились все элементы рабочей книги. Быстро просмотреть, как рабочая книга разделяется на листы, можно выбрав Вид Показать границы страниц. Границы всех страниц будут отмечены красными линиями

fr & kspread; imprimera autant de feuilles que nécessaire pour inclure tous les éléments de la courante. Vous pouvez voir rapidement comment un tableau sera coupé en pages séparées pour l' impression en cochant la case Affichage Afficher les limites de pages. Les limites de chaque page imprimée seront marquées par des lignes de couleur dans la feu
Не нашли ответ?
Похожие вопросы