Можете перевести етот стих(латинь)? Ad cor tuum revertere, condicionis misere homo! cur spernis vivere? cur dedicas te vitiis? cur indulges malitiis? cur excessus non corrigis nec gressus tuos dirigis in semitis iustitie, sed c...
Можете перевести етот стих(латинь)?
Ad cor tuum revertere,
condicionis misere
homo! cur spernis vivere?
cur dedicas te vitiis?
cur indulges malitiis?
cur excessus non corrigis
nec gressus tuos dirigis
in semitis iustitie,
sed contra te cotidie
iram Dei exasperas?
in te succidi metue
radices ficus fatue,
cum fructus nullos atteras!
Буду очень благодарна!!!
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
В основе вашего возвращения,
состояние треском
мужчина! почему spernis жить?
почему вы dedicas инфекций?
почему потакает malitiis?
почему излишки не corrigis
никаких шагов dirigis
пути iustitie,
с другой стороны вы ежедневно
гнев Божий exasperas?
вы утаиваете metue
корни смоковницы fatue,
с фруктами добавить любой atteras!
Не нашли ответ?
Похожие вопросы