Находила несколько примеров, что слово toast переводится, как гренки, а разве это не единственное число? Ведь, чтобы перевести слово во множественном числе есть toasts?

Находила несколько примеров, что слово toast переводится, как гренки, а разве это не единственное число? Ведь, чтобы перевести слово во множественном числе есть toasts?
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Насколько я в курсе дел toast имеет два значения: 1. = хлеб, поджаренный до хрустящей и золотистой корочки (собственно, гренка/гренки, ибо это неисчисляемое) Пример:  to make toast - делать гренки / a slice of toast - гренка(одна) 2. = тост, который говорят на застолье (исчисляемое) Пример: to drink a toast to someone - выпить за чье-то здоровье  Тут уже и артикль появляется, и о множественном числе можно говорить
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы