Переведите на английский язык:   1. Условия поставки СИФ Москва устраивали партнеров. 2.Заказчики должны закончить строительство цеха к концу года. 3. Могу я зарезервировать (заказать) билеты на рейс 476 заранее? 4. Генеральный...

Переведите на английский язык:   1. Условия поставки СИФ Москва устраивали партнеров. 2.Заказчики должны закончить строительство цеха к концу года. 3. Могу я зарезервировать (заказать) билеты на рейс 476 заранее? 4. Генеральный директор с сожалением сказал, что наши партнеры еще не разместили пробный заказ в нашей компании.
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
я не в совершенстве знаю английский язык, но попробовала перевести в хорошем источнике 1. Terms of delivery CIF Moscow staged partners. 2. customers must complete construction of a workshop by the end of the year. 3. Can I reserve (order) 476 tickets for the flight in advance? 4. The Director-General regrets to say that our partners have not yet placed a trial order with our company.
Гость
1. Terms of delivery CIF Moscow staged partners. 2.Zakazchiki must complete construction of a workshop by the end of the year. 3. Can I reserve (order) 476 tickets for the flight in advance? 4. The Director-General regrets to say that our partners have not yet placed a trial order with our company.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы