Переведите текст...даю 100 баллов! Until few centuries ago there were many natives of what we call the British Isles, who didn’t speak English. The western land of Wales spoke Welsh; in the farthest north and the islands of Sco...
Переведите текст...даю 100 баллов!
Until few centuries ago there were many natives of what we call the British Isles, who didn’t speak English. The western land of Wales spoke Welsh; in the farthest north and the islands of Scotland the language was Gaelic; and a similar language, Irish Gaelic, was spoken in Ireland; Manx was the language of the Isles of Manx and Cornish that of the south-western tip of Britain.
In Scotland the Gaelic Language Society has existed for eighty years. It’s dedicated to preserving the traditions of the Gaelic songs, verse and prose. And nowadays more and more people in the Lowland areas of Scotland, as well as the islands, where Gaelic is still spoken, now want to learn the language. Since 1970s many people go to evening classes and learn Gaelic. Gaelic can be chosen for the final exam. In Wales the Welsh Language Society was founded in 1962 and since that time it has been trying to restore Welsh to an equal place with English. In 1967 Welsh was recognized as an equal language for use in law courts. In Wales some of the programmes of the IVth channel are broadcast in Welsh.
English is spoken as a native language by more than 300 million people, most of them living in North America, the British Isles, Australia, New Zealand, the Caribbean and South Africa. In several of these countries English isn’t the sole language (e. g. in Canada — French is also spoken; many Irish and Welsh speak the Celtic language). But English is the second language for governmental, commercial, social or educational activities in the countries where native language isn’t English.
In about 25 countries English has been used as an official language (either it is the sole official language there, or it shares that status with other languages).
Most of these countries are former British territories. Even more widely English is studied and used as a foreign language. It has already acquired international status. It is used for communication, listening, reading, broadcast, in commerce and travel.
Half of the world’s scientific literature is in English. It is the language of automation and computer technology. It is not only the universal language of international aviation, shipping and sport, it is also the universal language of literacy and public communication. It is the major language of diplomacy and it is the most frequently used language in the general conduct of UN business.
Only in the course of the last hundred years English has become a world language. In Shakespeare’s time it was «provincial» language of secondary importance. Only 6 million people spoke English.
From the British Isles English spread all over the world, but English hasn’t always been the language of the people of those islands. When the Romans colonized England (the 1st century of our era), the country was inhabited by the Celtic tribes.
Until the 5th century only the Celtic languages were spoken by the people of Britain. About the middle of the 5th century the British Isles began to be invaded by the Angles, Saxons and Jutes, who spoke dialects of the language which was the ancestor of the present-day English. Now we call it Old English. During fifteen hundred years that have passed since the Anglo-Saxon invasion English has changed considerably. It was influenced by the language of the Danish (Viking) invaders (in the 8—10th century).
Between the 12th and 14th century English was influenced (both in grammar and vocabulary, and in its pronunciation) by Norman French. In the 14th—16th century quite a number of Latin and Greek words were introduced into English.
English belongs to the Germanic branch of the Indo-European family of languages.
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Всего лишь несколько веков назад существовало много местных жителей на, так называемых, Британских островах, которые не говорили по-английски. На западе Уэльса говорили на валлийском языке; на дальнем севере и на островах Шотландии существовал гэльский язык; и на подобном языке, Ирландском гэльском (Irish Gaelic), говорили в Ирландии; мэнский (-гэльский) язык был языком островов Мэн (Isles of Manx) и на корнуэльском языке говорили на юго-западной оконечности Британии.
В Шотландии Общество Гэльского языка существует 80 лет. Его деятельность посвящена сохранению традиций гэльских песен, стихов и прозы. И сегодня всё больше и больше людей в долинах Шотландии, так же, как и на островах, где всё ещё говорят на гэльском, хотят изучать этот язык. С 1970 годов многие люди посещают вечерние занятия и учат гэльский язык. Гэльский язык можно выбирать для сдачи выпускных экзаменов. В Уэльсе Общество Валлийского языка было основано в 1962 году, и с тех пор оно пытается вновь поставить валлийский язык на равноценное место с английским языком. В 1967году валлийский язык был признан как равный английскому языку для использования его в суде. В Уэльсе некоторые программы по 4 каналу транслируются на валлийском языке. На английском языке, как на родном языке говорит более 300 млн. человек, большинство из которых проживают в Северной Америке, на Британских островах, в Австралии, Новой Зеландии, на Каррибах и в Южной Африке. В некоторых из этих стран английский язык не является единственным языком (напрмер, в Канаде также говорят на французском; многие ирландцы и валлийцы говорят на Кельтском языке). Но английский является вторым языком для государственной, коммерческой, социальной или образовательной деятельности в странах, где родной язык не английский. Примерно в 25 странах английский язык используется в качестве официального языка (либо это есть единственный государственный язык, или он делит этот статус с другими языками).
Большинство из этих стран - бывшие британские территории. Еще более широко английский язык изучается и используется в качестве иностранного языка Он уже приобрел международный статус. Он используется для общения, слушания, чтения, трансляции, а так же в торговле и в путешествиях.
Половина научной литературы в мире издаётся на английском языке. Он является языком автоматизации и вычислительной техники. Это не только универсальный язык международной авиации, судоходства и спорта, а это тоже универсальный язык грамотности и публичного общения. Он является основным языком дипломатии, и это наиболее часто используемый язык ведения бизнеса в целом в ООН.
Только в течение последних ста лет английский стал всемирно- распространённым языком. Во времена Шекспира это был «провинциальный» язык, имеющий второстепенное значение. Только 6 миллионов человек говорили на английском языке.
От Британских островов, английский распространился по всему миру, но английский не всегда был языком народа этих островов. Когда римляне колонизировали Англию (1-й век нашей эры), страну населяли кельтские племена.
До 5-го века, жители Британии говорили только на кельтских языках Примерно в середине 5-го века на Британские острова началось нашествие англов, саксов и ютов, которые говорили на диалектах одного языка, и который был предком современного английского языка. Сейчас мы называем его староанглийским. За полторы тысячи лет, прошедших с англо-саксонского вторжения, английский язык существенно изменился. На него повлиял датский язык викингов-завоевателей в 8 -10 веках.
Между 12-м и 14-м веками английский язык был под влиянием (как в грамматике и лексике, так и в произношении) Норманского-французского языка. В 14 -16 веках появилось достаточно большое количество латинских и греческих слов в английском языке.
Английский язык принадлежит к германской группе индоевропейской семьи языков.
Не нашли ответ?
Похожие вопросы