ПЕРЕВОД ТЕКСТА С НЕМЕЦКОГО НА РУССКИЙ БЕЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА, пожалуйста=)

ПЕРЕВОД ТЕКСТА С НЕМЕЦКОГО НА РУССКИЙ БЕЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА, пожалуйста=)
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
-В Берлине также есть художественный музей? -Да, множество из этого. На острове музеев есть некоторые. -Я думала о художественном музее со старыми картинами. -Конечно, старая национальная галерея. Она также на острове музеев. И совсем близко Берлинский собор. Это большая церковь, которой более чем 100 лет. -Но она не очень старая. -Ты права. Но она очень известна. Ты действительно должна ее увидеть. Ах да, также мы потом должны сходить на Жандармский рынок.  -Что в нем особенного? -Можно сказать, он особенно достоин внимания. Там стоят Немецкий собор и Французский собор, 2 церкви. Обоим уже по 300 лет. -Я бы хотела охотно эти церкви увидеть. -Наши церкви выглядят совсем по-другому чем ваши. Во многих церквях есть прекрасный орган. -Мы можем его послушать? -Возможно в это время будет кто-нибудь играть. Но мы также можем сходить на органный концерт.  -Ах, это  не так важно. Послушай, говорят, что главная улица Берлина называется "Под липами". Ты знаешь ее? -Да. конечно. Я также должна тебе ее показать. И конечно Бранденбургские ворота. На "Под липами" (этой улице) есть много зданий.  -Какие? -Русское посольство, Университет имени Гумбольдта, И еще некоторые старые здания, все музеи.  В Берлине ты можешь целую неделю или больше рассматривать только музеи и замки. Ты хочешь? -Ах нет, музеи и замки я всегда нахожу скучными. Мой дядя был раз недалеко от Берлина и рассказывал все о тамошних многих озерах. Мы можем их тоже посмотреть? -Да, но тогда нам нужно дополнительно взять пару дней.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы