Помогите срочно!!! :-( Почему в русском языке несклоняемые названия иностранных газет чаще всего воспринимаются, как названия женского рода («Юманте»), городов – мужского (Токио, Рио-де-Жанейро), названия рек – как слова женско...

Помогите срочно!!! :-(  Почему в русском языке несклоняемые названия иностранных газет чаще всего воспринимаются, как названия женского рода («Юманте»), городов – мужского (Токио, Рио-де-Жанейро), названия рек – как слова женского рода(Миссури, Тахо).
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Потому что газета - она, моя - женский род, город - он, мой - мужской род.
Гость
Потому что газета - она, моя - женский род, город - он, мой - мужской род.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы