Контрольная работа: Практика перевода текстов с английского языка на русский

5. It would be impossible to raise the output without installing new equipment.

1. Мы были бы очень признательные, если бы вы прислали нам ваш каталог.

2. Если мы пришлем документы завтра, то загрузку товаров мы начнем в понедельник.

3. Если товары будут загружены быстро, мы отправим их вовремя.

4. Если вы гарантируете постоянные поставки данного товара, то мы согласны подписать новый договор.

5. Невозможно увеличить производительность, без установления нового оборудования.

VI . Прочитайте и переведите устно текст. Переведите и письменно переведите 2, 4 и 5

2. Macroeconomics , branch of economics concerned with the aggregate, or overall, economy. Macroeconomics deals with economic factors such as total national output and income, unemployment, balance of payments, and the rate of inflation.

Макроэкономика, одна из отраслей экономики, которая занимается общей экономикой. Макроэкономика занимается такими экономическими факторами как, общий национальный выпуск, доход, безработица, соотношение зарплат и уровень инфляции.

4. Macroeconomic theory is largely concerned with what determines the size of GNP, its stability, and its relationship to variables such as unemployment and inflation. The size of counter’s potential GNP at any moment in time depends on its factors of production – labor and capital – and its technology. Over time the country’s labor force, capital stock, and technology will change, and the determination of long-run changes in a country’s productive potential is the subject matter of one branch of macroeconomic theory known as growth theory.

Макроэкономическая теория по большому счету занимается тем, что определяет валовой национальный продукт, его стабильность, и отношение к его изменениям, таким как безработица и инфляция. Размер потенциального валового национального продукта страны в любой момент зависит от его факторов производства – труд и капитал – а также от его технологии. Со временем рабочая сила страны, основной капитал и технологии изменятся, и определение долговременных изменений в производственном потенциале страны является основным предметом обсуждения одной из отраслей макроэкономической теории более известной как теория роста.

5. Microeconomics , branch of economics that deals with small units, including individual companies and small groups of consumers. The central components of microeconomics are demand, supply, and market equilibrium . Demand refers to how individuals or households from their demands for different goods and services. Supply refers to how firms decide which and how many goods or services they will supply and what combination of production they should employ in supplying them. Market equilibrium refers to how markets enable these supplies and demands to interact.

5. Микроэкономика, отрасль экономики, которая анализирует маленькие единицы, включая индивидуальные компании и маленькие группы потребителей. Главными компонентами микроэкономики являются спрос, предложение и равновесие рынка. Спрос определяет, как индивидуум или семья формируют свои потребности различных товаров и услуг. Предложение определяет, как фирмы решают какие и как много товаров и услуг они могут предложить и сочетание, каких факторов производства они могут применить, чтобы удовлетворить спрос. Равновесие рынка определяет, как рынки позволяют спросу и предложению влиять друг на друга.

Текст 2

Управление производством

Управление, по определению, это результат планирования, организации, координации, руководства и контроля. Любая система управления, на любом уровне, определяется в показателях обобщенных функций.

Управление, обнаруживается в различных индивидуальных показателях. Управление производством, или управление операциями , это планирование и контроль производственных процессов, чтобы гарантировать их движение без помех на необходимом уровне. Методы управления производством применяются в индустрии обслуживания, так же как и в обрабатывающей промышленности.

Управление производством ответственно за: людей, машины, методы, материал и деньги. Управление людьми, машинами и методами включает поддержание гибкого производственного процесса и рабочей силы, которая может без труда приспособиться к новому оборудованию и расписанию. Ответственность за материалы включает управление как физическим материалом (сырьем), так и информационным материалом (работа с документами). Управление деньгами, включает такие области как, переучет товара, производственные мощности производства, служба работы с покупателями. Управление деньгами является главным фактором, и может определить конкурентоспособность всего процесса. Цикл производства требует взаимодействие различных отделов. Отдел сбыта, финансовый, инженерный и плановый отделы обмениваются информацией, такой как, прогноз сбыта, график основного производства, уровень запасов и бюджет, пока, наконец, подробно описанный порядок представления не отправится в отдел по контролю производства.

Контроль это главная функция управления производством. Управляющий должен убедиться, что операции производят запланированную выработку, пока у них нет еще цены и качественных оценок. Производство должно постоянно контролироваться, регулирование существует, для того чтобы соответствовать колеблющемуся рыночному спросу.

Управление запасами следит за сырьем, комплектующими частями, незавершенным производством, готовыми изделиями, упаковкой и упаковочным материалом, а также общими поставками, и определяет когда необходимо пополнить запасы, и в каком количестве. Контроль за работой включает использование производственно-технологических средств, таких как измерение хронометража, чтобы разработать эффективные методы работы. Необходимо нанять людей на работу, обучить их и назначит на должности согласно изменениям в процессах производства и расписании.

Активная лексика : toproduce – производить; producer – производитель; production – производство; industry – производство, промышленность; industrial - промышленный; level – уровень; serviceindustries – индустрия обслуживания; tomanufacture – производить; manufacturingindustries – обрабатывающие промышленности; responsibility – ответственность; flexible – гибкий; workforce – рабочая сила; toadaptto – приспосабливаться к; inventory – переучет товара; capacity – объем; customer – покупатель; toexchange – обмениваться; forecast – прогнозирование; schedule – программа; toensure – гарантировать; cost – цена; quality – качество; tofluctuate – меняться, колебаться.

Найдите в тексте эквиваленты следующих словосочетаний:

Управление производством – productionmanagement; планирование и контроль производственных процессов – planningandcontrolofindustrialproductionprocesses; необходимый уровень – requiredlevel; уровень промышленного производства – outputlevel; отрасли – branches; гибкий производственный процесс – flexibleproductionprocess; рабочая сила – workforce; приспособиться к новому оборудованию – adapttonewequipment; мощность предприятия – plantcapacity; обслуживание покупателя – customerservice; обмениваться информацией – toexchangeinformation; прогнозирование сбыта – salesforecast; управление запасами – inventorycontrol; колеблющийся рыночный спрос – fluctuatingmarketdemands; готовая продукция – finishedgoods.

Ответьте на вопросы по тексту:

1. What is management?

Чтотакоеуправление?

Management by definition is a function of planning, organizing, coordinating, directing and controlling.

Управление, по определению, это результат планирования, организации, координации, руководства и контроля.

2. What is production management?

К-во Просмотров: 256
Бесплатно скачать Контрольная работа: Практика перевода текстов с английского языка на русский