Курсовая работа: Comparison of nouns in English and Russian languages

Hypothesis:we suppose that nouns are important and if we want to achieve the proficiency we should take into account that noun have their own morphological and semantically features. Teachers will use them in their teaching process.

Practical value: by comparing the nouns in English and Russian languages we want to give more examples which show similarities and differences of nouns in English and Russian languages.

Theoretical value: the final outcome of our investigation can be developed in scientific and diploma work. And they can be used as a source of preparing lectures for Theoretical grammar.

Methods of investigation:

1. contrastive method

2. descriptive method

3. analytical method

The scientific novelty is: we had found out differences and similarities in case system and grammatical category of number of nouns in English and Russian languages. English distinguishes two numbers: singular and plural as Russian. Case system of Russian language is more developed than in English.

The bases of our work are resource center and libraries.

The structure of our course paper: Introduction, Topicality, the theoretical part, the practical part, Conclusion, Bibliography and Appendix.

The theoretical part includes:

Classification of nouns in English

Morphological characteristics of Nouns

Morphological composition of Nouns

The practical part includes:

The category of number of Nouns in English and in Russian languages

The category of case of Nouns in English and in Russian languages

The functions of Nouns in English and in Russian languages


Chapter IMorphological features of nouns

1.1 Classification of nouns in English

Proper nouns and common nouns

Proper nouns (also called proper names) are the names of unique entities. For example, "Janet", "Jupiter" and "Germany" are proper nouns. Proper nouns are usually capitalized in English and most other languages that use the Latin alphabet, and this is one easy way to recognize them. However, in German nouns of all types are capitalized. The convention of capitalizing all nouns was previously used in English, but has long fallen into disuse.

All other nouns are called common nouns. For example, "girl", "planet", and "country" are common nouns.

Sometimes the same word can function as both a common noun and a proper noun, where one such entity is special. For example: "There can be many gods, but there is only one God." This is somewhat magnified in Hebrew where EL means god (as in a god), God (as in the God), and El (the name of a particular Canaanite god).

The common meaning of the word or words constituting a proper noun may be unrelated to the object to which the proper noun refers. For example, someone might be named "Tiger Smith" despite being neither a tiger nor a smith. For this reason, proper nouns are usually not translated between languages, although they may be transliterated. For example, the German surname Knödel becomes Knodel or Knoedel in English (not the literal Dumpling). However, the translation of place names and the names of monarchs, popes, and non-contemporary authors is common and sometimes universal. For instance, the Portuguese word Lisboa becomes Lisbon in English; the English London becomes Londres in French; and the Greek Aristotelēs becomes Aristotle in English.

Countable nouns and uncountable nouns

Countable nouns (or count nouns) are common nouns that can take a plural, can combine with numerals or quantifiers (e.g. "one", "two", "several", "every", "most"), and can take an indefinite article ("a" or "an"). Examples of countable nouns are "chair", "nose", and "occasion". Uncountable nouns (or mass nouns) differ from countable nouns in precisely that respect: they can't take plural or combine with number words or quantifiers. Examples from English include "laughter", "cutlery", "helium", and "furniture". For example, it is not possible to refer to "a furniture" or "three furnitures". This is true, even though the furniture referred to could, in principle, be counted. Thus the distinction between mass and count nouns shouldn't be made in terms of what sorts of things the nouns refer to, but rather in terms of how the nouns present these entities. The separate page for mass noun contains further explanation of this point. Some words function in the singular as a count noun and, without a change in the spelling, as a mass noun in the plural: she caught a fish, we caught fish; he shot a deer, they shot some deer; the craft was dilapidated, the pier was chockablock with craft.

Collective Nouns

Collective nouns are nouns that refer to groups consisting of more than one individual or entity, even when they are inflected for the singular. Examples include "committee," "herd" and "school" (of herring). These nouns have slightly different grammatical properties than other nouns. For example, the noun phrases that they head can serve of the subject of a collective predicate, even when they are inflected for the singular. A collective predicate is a predicate that normally can't take a singular subject. An example of the latter is "surround the house."

Good: The boys surrounded the house.

Bad: *The boy surrounded the house.

К-во Просмотров: 505
Бесплатно скачать Курсовая работа: Comparison of nouns in English and Russian languages