Курсовая работа: Фразеологизмы в речи современного старшеклассника
Структура работы обусловлена целью, задачами и логикой исследования.Исследовательская работасостоит из введения, пяти глав, заключения, а также списка использованной литературы и приложения.
Обзор литературы
Данное исследование проведено на стыке двух наук: социологии и лингвистики. Для его осуществления потребовалось ознакомиться с рядом научных источников. Во-первых, мы выяснили, что социолингвистика изучает «широкий комплекс проблем, связанных с социальной природой языка, его общественными функциями, механизмами воздействия социальных факторов на язык и той ролью, которую играет язык в жизни общества» (10; С.481).
Поскольку нас интересуют языковые способности и характеристики человека, мы рассмотрели основные положения работы Ю.Н. Караулова «Русский язык и языковая личность», доступно изложенные в лекции С.В. Абрамовой (1; С.4).
Темой работы мы избрали изучение «фразеологических штрихов» речевого портрета узкой социальной группы – учеников 10-х классов малого города. В последние годы понятие «речевой портрет» прочно вошло в лингвистику, изучению проблемы посвящены научные статьи и диссертационные исследования. В своем исследовании мы опирались на работу Л.П. Крысина «Речевой портрет интеллигента» (8; С.90 – 106).
При организации учебного исследования мы столкнулись с необходимостью подробного знакомства с методами социолингвистики, подразделяемыми на методы полевого исследования и методы социолингвистического анализа языкового материала. Весьма полезной оказалась статья А.А. Мельникова «Методы социологических исследований» (11; С.47-53).
Для составления лингвистических опросников активно использовали «Фразеологический словарь русского языка» под редакцией А.И.Молоткова и сборник «Крылатые слова» Н.С. Ашукина и М.Г. Ашукиной, книги Л.Т. Григорян «Язык мой – друг мой», Э.А. Вартаньяна «Из жизни слов» и др.
Результаты первичного социологического опроса
по проблеме «Русский язык в нашей жизни»
Планируя исследование, наметили проведение социометрического опроса (приложение 1) с целью выявления отношения десятиклассников к русскому языку как учебному предмету. Проранжировав результаты, выяснили, что по значимости он оказался на 1-м месте в общеобразовательном классе (80% девочек и 70% мальчиков) и у девочек социально-гуманитарного класса (90% выборов), а в информационно-технологическом классе находится на периферии жизненных интересов. Тем не менее, «информатики» явно ощущают «лингвистический голод»: недостаток учебного времени на познание родного языка (один урок в неделю по сравнению с двумя в остальных классах параллели) отметили именно в 10»Б» (70% девушек и 27% юношей из класса). Результаты опроса сведены в таблицу (приложение 2).
Выявив достаточно высокий уровень интереса к изучению лингвистики у своих сверстников, провели среди них мини-интервью, попросив ответить на вопрос: «Планируете ли Вы сдавать устный экзамен по русскому языку за курс средней (полной) школы? Ответы распределились следующим образом (таблица 1), что позволяет сделать вывод: если юноши в основном отвергают для себя возможность выбора предложенного экзамена, то девушки не столь категоричны, а 20% их уже сделали этот выбор в пользу любимого предмета – «русский язык».
Таблица 1. Результаты интервьюирования
Вариант ответа | Девочки | Мальчики | ||||
Количество ответов | В % | Ранг | Количество ответов | В % | Ранг | |
10 «А» (социально-гуманитарный класс) | ||||||
«Да» | 1 | 10% | 2 | 1 | 50% | 1 |
«Нет» | 0 | 0% | 3 | 1 | 50% | 1 |
«Не знаю» | 9 | 90% | 1 | 0 | 0% | 2 |
10 «Б» (информационно-технологический класс) | ||||||
«Да» | 2 | 28,5 | 2 | 1 | 9 | 3 |
«Нет» | 2 | 28,5 | 2 | 8 | 73 | 1 |
«Не знаю» | 3 | 43 | 1 | 2 | 18 | 2 |
10 «В» (общеобразовательный класс) | ||||||
«Да» | 2 | 25 | 2 | 1 | 10% | 3 |
«Нет» | 4 | 50 | 1 | 7 | 70% | 1 |
«Не знаю» | 2 | 25 | 2 | 2 | 20% | 2 |
Лексикон современных старшеклассников с точки зрения идиоматики
Количество устойчивых сочетаний слов (фразеологических оборотов) в русском языке исчисляется тысячами. Изучением их занимается интереснейший раздел лингвистической науки – фразеология. К сожалению, в школьной программе на знакомство с ней ,тведено слишком мало времени. Мы решили выяснить, каков уровень владения фразеологическими единицами у современных десятиклассников. Для этого провели анкетирование с помощью специально разработанной системы заданий (приложение 2). Кратко осветим итоги.
Многие фразеологические обороты запечатлели исторические события различных эпох, отразили отношение народов к «делам давно минувших дней». Какие же ассоциации возникают у моих ровесников в связи с некоторыми «историческими» фразеологизмами?
Было дело под Полтавой практически однозначно (у 97% девочек и 100% мальчиков) связывается в сознании с Полтавским сражением 27 июня (8 июля) 1709 года. Но Мамаево побоище проассоциировали с разгромом русскими в 1380 году в Куликовской битве войска татарского хана Мамая лишь 47% девочек и 24% мальчиков. Троянский конь с захватом Трои обманным путем связали 41% девочек и 34% мальчиков;перейти Рубикон – с переходомЮлия Цезаря через реку, служившую границей, – 16% девочек и 28% мальчиков.Остальные участники опроса затруднились с ответами.
По поводу следующих устойчивых выражений мнения ребят разошлись: 1) «Тяжела ты, шапка Мономаха» 26% респондентов отнесли к правлению самого Владимира Мономаха, и лишь 21% участников упомянул о связи фразеологизма с венчанием русских царей на царство и сложности управления государством в целом; 2) «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! » – наряду с 28% верных ответов для 48% участников опроса это выражение связано с отменой крепостного права; 3) «прорубить окно в Европу» 65% опрошенных связали с ролью Петербурга для России, а остальные приводили «авторские версии», например, «достичь большого прогресса» , «войти (иметь выход) в Европу» или «реформы Петра I на европейский манер».
Наибольшие трудности в историческом плане вызвали выражения казанская сирота и потемкинские деревни (всего по 13% верных ответов, и только у учениц социально-гуманитарного класса.
Таким образом, из приведенного списка наиболее знакомы десятиклассникам фразеологизмы, связанные с эпохой Петра Великого.
|
Рис. I . Уровень владения «историческими» фразеологизмами
Для определения понимания лексического значения фразеологических единиц с участникам эксперимента был предложен тест на соответствие. Рейтинг точности соотнесения зафиксирован в таблице 2.
Таблица 2. Рейтинг точности соотнесения фразеологизма и его лексического значения
№ п/п | Фразеологизм | Количество верных ответов (в %) |
1. | А Васька слушает да ест | 90 |
2. | Авгиевы конюшни | 77 |
3. | Цербер | 75 |
4. | Рог изобилия | 74 |
5. | Труба иерихонская | 71 |
6. | При царе Горохе | 66 |
7. | Сказка про белого бычка | 65,5 |
8. | Великий зверь на малые дела | 55,5 |
9. | Синяя птица | 54 |
10. | Со щитом иль на щите | 41,5 |
11. | Посыпать пеплом главу | 39 |
12 | Колесо Фортуны | 27,5 |
Понимание лексического значения русских фразеологизмов проверено и с помощью задания на нахождение «общей формулы», лежащей в основе групп синонимичных идиом. Результаты таковы: с заданием справились 70% девочек и 51% мальчиков, причем самые высокие результаты показали представители социально-гуманитарного класса (95% и 67% соответственно).
С важной особенностью фразеологизмов – постоянством лексического состава – связаны задания №3 и №4 анкеты. Оценка их выполнения старшеклассниками приводит к следующим выводам: воспринимаются,как нерасторжимое единство выражения кот наплакал (100%), медвежья услуга (99%), открыть Америку (96%) и биться головой об стену (94%). В устойчивом сочетании как мертвому припарки 14% опрошенных предпочитают использовать слово горчичники, а в выражении знает кошка, чье мясо съела большинство респондентов (76%) выбрали варианты собака или лиса (голоса между ними распределились примерно поровну).
Задание на замену выделенного слова в свободном словосочетании идиомой вызвало у многих десятиклассников затруднения. С такой аналитической операцией справились всего 36% участниц и 25% участников, при этом наилучший средний показатель по классу отмечен в 10 «А» (социально-гуманитарный профиль обучения).
Процесс восстановления аналитичных фразеологизмов (дополнение данных слов русского языка, имеющих только фразеологически связанное значение, соответствующими словами со свободным значением) тоже оказался нелегким для анкетируемых: уровень верных ответов колеблется от 31% у мужской половины участников опроса до 53% у женской. При этом наименее доступными оказались глагольный фразеологизм бередить душу (рану) и именной – окладистая борода (коэффициент выполнения составил 25% и 28% соответственно). Интересно, что с прилагательным окладистая у 10% десятиклассников связывается существительное работа ! С просторечным глаголом расквасить 11,5%учеников связали существительное морда, имеющее такую же стилистическую помету.