Курсовая работа: Понятие концепта "вера, надежда, любовь" в современных произведениях
* миража – мираж надежды;
* горы, скалы – прочная, нерушимая, скала надежды.
Понятие надежды часто связывается со светом – луч надежды, искра надежды, освещает, одаряет, искрится, светиться, блеснула; или огнем – горячая, пламенная, вспыхивает, зажженная, неугасимая, теплится, гаснет, сгорает.
В русском языке «Надежда» ассоциируется с некоторыми предметами человеческого обихода: надежда – компас, надежда – дом (под крышей надежды, построить), надежда – хрупкий сосуд (хрупкая, хрустальная, разбивается).
Из описанных метафор складывается образ «надежды» как очаровательной и страстной женщины с добрыми материнскими руками и легкой поступью. Важность концепта «Надежда» в русской культуре подчеркивается природными метафорами воздуха, воды, огня и света.
1.3.3 Актуализация концепта «Любовь» в русском языке
Ю.С. Степанов подчеркивал сложность, неразработанность духовных концептов: «В русской культуре концепт «Любви» понятийно не развит или целомудренно не обсуждается».
Концепт «Любовь» представлен различными понятиями, то есть через этот концепт находят выражения различные чувства:
1. Глубокое эмоциональное влечение, сильное сердечное чувство.
2. Чувство глубокого расположения, самоотверженной и искренней привязанности.
3. Постоянная, сильная склонность, увлеченность чем-нибудь.
4. Пристрастие, вкус к чему-нибудь.
Также концепт «Любовь» может быть выражен через какой –либо предмет: предмет любви - тот или та, кого кто-нибудь любит, к кому испытывает влечение, расположение..
Интерпретация концептов «Вера», «Надежда», «Любовь» в риторике обогащает концептосферу русского языка. Она будит мысль, препятствуя априорному, без опыта личностного сомнения и постижения, принятию их положительной сущности.
Концепты «Вера», «Надежда», «Любовь», по данным «Русского ассоциативного словаря» закономерно отличаются частотностью взаимных реакций и стимулов (Караулов 1994 : 85).
1.4 Анализ синонимического ряда концептов «Вера», «Надежда», «Любовь»
1.4.1 Синонимический ряд концептов в русском языке
Слово может иметь одно лексическое значение — тогда оно однозначно — или несколько (два и более) значений — такое слово называют многозначным. Однозначных слов в языке достаточно большое количество, но наиболее частотные, употребительные слова обычно многозначны.
В многозначном слове выделяют прямое (основное) значение слова и переносные (производные) значения. Переносное значение является результатом переноса наименования (звукобуквенного средства) на другие явления действительности, которые начинают обозначаться тем же словом.
Метонимические переносы бывают регулярными: существуют большие группы слов с общими смысловыми компонентами, образующих переносные значения также с общими компонентами, — иначе говоря, можно выделить модели метонимических переносов.
Необходимо различать значение слова и его употребление в речи. Об образовании нового значения слова можно говорить только тогда, когда оно уже закрепилось в языке, если же нет — это употребление слова. О приобретении словами новых значений зачастую нельзя говорить в случае регулярных метонимических переносов.
Переносные значения различаются по степени образности. Индивидуально-авторские метафоры и метонимии обладают наибольшей образностью. Меньшую, но все же отчетливо ощущаемую носителями языка образность имеют общеупотребительные переносные значения: золотые руки, капля жалости. Это языковые метафоры с «живой» образностью.
Теория прототипов, выдвинутая Э. Рош, помогает определить метонимический ряд слов.
Э. Рош подробно исследовала категоризацию понятий и выяснила, что она имеет следующие особенности:
* семейное сходство членов категории (они связаны между собой, притом, что у них нет общего свойства, определяющего категорию);
* прототипическая центральность (среди членов категории имеются прототипы - наиболее удачные примеры этой категории);
* полисемия слова является способом категоризации понятий (многозначное слово представляет собой одну категорию или более, в зависимости от количества прототипических ядер);
* порождение как прототипический феномен (прототипический член категории является элементом, порождающим новые категории на основе «правил подобия»);
* градация членства (некоторые категории не имеют четких границ, и принадлежность к ним выражается не абсолютно, а градуально);
* градация центральности (степень центральности членов категории (или подкатегории), лежащих в ее границах, может быть различной);
* переносное или «метонимическое» рассуждение (часть категории (член или подкатегория) в некоторых мыслительных процессах может замещать всю категорию в целом) и др.