Курсовая работа: Синтаксические связи и средства выражения синтаксических отношений во французском языке
4. Проанализировать вопросы по теме, представляющие наибольшую трудность при овладении языком.
В данной работе освещаются основные положения и особенности синтаксических отношений французского языка, вопросы, которые могут вызвать трудности в изучении языка и приводятся примеры, позволяющие разобраться в употреблении средств синтаксической связи. В работе не затрагиваются спорные вопросы, материал получен в результате обработки книг известных лингвистов.
В области синтаксиса расхождения между французским и русским языками менее значительны, чем, к примеру, в области морфологии. Но всё же синтаксис французского языка имеет много особенностей, не зная которых невозможно овладение языком и понимание его закономерностей, поэтому синтаксис часто представляет собой сложность в изучении. В течение последних лет синтаксис стал предметом самого активного изучения на основе различных концепций, и французская грамматика не избежала этого воздействия новых идей и теорий.
Глава I. Синтаксические связи
1.1 Типы синтаксических связей
Существуют следующие универсальные типы синтаксической связи:
Нулевой тип: связываемые элементы не изменяются, и отношение между ними выражается их соположением. Во французском языке так соединяются глагол и дополнение (raconterunehistoire), глагол и наречие (parlerlentement).
Морфологический тип: отношение между словами выражается их изменением - согласование. Согласование используется в именной и глагольной группах: dejeunesfilles, lesjeunesfillesbavardent.
Аналитический тип: связь обозначается особым служебным элементом, соединяющим два слова, но морфологически не входящим в их состав
а) связующим элементом является специализированное служебное слово - предлог (vivre à Paris)
б) связующим элементом является знаменательное слово, которое лишь в данной позиции приспосабливается для выражения синтаксических отношений, при этом оно десемантизируется (unhommepleindecourage)
1.2 Структурно-семантические типы синтаксических связей
Между объектами действительности, отражаемыми в сознании и обозначаемыми словами в языке, существуют отношения двоякого порядка: отношения однородности, когда данные объекты входят в один класс (unerobe, uneveste, unpantaloon - desvêtements) и отношения неоднородности, отражающие связь предмета и его части, признака (unechaussure - unbout, unlacet, unesemelle, untalon; unejupe - ajustée, moulante, à plis). Кроме этого возможны случаи недифференцированных отношений, когда говорящий не знает или специально не уточняет, какой характер отношений объединяет объекты. Трём семантическим основным типам отношений соответствуют в плане языкового выражения три основных типа связи: сочинение, подчинение и соположение (связь не выраженная особыми морфологическими или синтаксическими средствами, а только интонацией). Они объединяют как слова, так и предложения.
Первичной функцией сочинения является выражение отношений однородности, равноправия объектов. Сочинение в французском языке выражается только синтаксически: служебными словами (сочинительными союзами) - Мarieetsafille; Ilestparti, maistroptard.
Первичной функцией подчинения является выражение отношения неоднородности объектов, зависимости одного от другого. Оно выражается синтаксически: подчинительными союзами (Iln’estpasvenuparcequ’il étaitfatigué), предлогами (LescadeauxdeMichel) либо морфологически: морфемами в зависимом компоненте (desraisonsapparantes).
Первичной функцией соположения является выражение недифференцированной связи между объектами, при этом отсутствует показатель связи (uneexposition-vente; Ilnepleutplus).
Недифференцированная связь - соположение (juxtaposition) - имеет две разновидности: бессоюзная и беспредложная конструкции. В беспредложном сочетании двух существительных могут реализоваться отношения и однородности (ledéputé-maire), и подчинённости (leroman-problème). Соположение может быть связано с опущением ясных из ситуации самостоятельных слов: Jeregardeautour: aucunepersonne. = Jeregardeautour, maisjenevoispersonne.
Дифференцированная связь - сочинение и подчинение - имеют существенные различия. При сочинении компоненты равноправны, компоненты семантически независимы один от другого; при подчинении компоненты неравноправны, причём один компонент господствующий, другой - зависящий, и между ними отмечаются отношения детерминации (т.е. один из них определяет другой, ограничивая объём понятия: unlivre - lelivredemoncamarade).
1.3 Функции синтаксических связей
Учение о синтаксических связях - важнейший раздел синтаксиса. Первичной функцией синтаксических связей является объединение слов и ли предложений. В своих вторичных функциях синтаксические связи объединяют:
слова и словосочетания: Ilexprimaitsesidéespardespetitesphrasessilencieuses (глагол exprimait сочетается со всем словосочетанием pardespetitesphrasessilencieuses)
слово (словосочетание) и предложение: Bien sûr que l’idée ne te viendrait pas de t’amuser avec elle. (sûr que вместо c’est sûr que)
служебное слово и самостоятельное слово: Aucun camarade n’a survolé ce territoire.
элементы аналитической формы слова: Iln’ariendit (между элементами словоформы a…dit включается самостоятельное слово rien).
В использовании средств связи проявляется асимметрия, состоящая в том, что недифференцированная связь используется вместо дифференцированной, а формы сочинения - для передачи подчинительных отношений неоднородности и наоборот.
Как самый отвлечённый тип связи соположение может контекстуально использоваться вместо подчинения и сочинения. Таким образом, во время перечисления сочинительный союз обычно опускается перед всеми членами, кроме последнего: Sivous êtesmalades, ilfautgarderlelit, prendredesmedicaments, boirebeaucoupdeboissonschaudesetsuivreletraitementprescrit.
Сочинение как более отвлечённый тип связи используется в структурном аспекте вместо подчинения при соподчинении компонентов: Jel’aifaitpourmoi-même + Jel’aifaitpourmafamille = Jel’aifaitpourmoi-mêmeetmafamille (здесь союз et заменяет во втором случае знак подчинения pour).
Формы подчинения могут выполнять функцию подчинения, связывая равноправные элементы: Il a ouvert la porte pour quitter la chambre tout de suite = Il a ouvert la porte et a quitté la chambre tout de suite.
2. Средства выражения синтаксических отношений во французском языке
Во французском языке существуют следующие средства для выражения синтаксических отношений: морфологические (согласование), лексические (служебные слова, некоторые самостоятельные слова, десемантизированные слова), порядок слов и интонация. Преобладают средства, проявляющиеся на уровне предложения (служебные слова, порядок слов, интонация), что подчёркивает аналитический характер языка.
2.1 Согласование
Согласование - взаимное морфологическое уподобление двух компонентов словосочетания. В широком смысле - это любое уподобление двух слов, в узком - оформление отношения зависимости. Проблематика согласования во французском языке касается его форм, содержания и функциональной значимости.
Существуют следующие формы согласования:
В роде и числе в синтаксических группах
а) предикативной: подлежащее + сказуемое (Ellessontparties)