Курсовая работа: Сопоставительный анализ речевых портретов русского и английского лицеистов
Содержание
Введение
1. Содержательное наполнение терминов «язык» и «речь»
1.1 Дихотомия язык /речь Ф.де Соссюра
1.2 Изучение речи в современной лингвистике
2. Понятие языковой и речевой личностей
3. Речевой портрет как форма лингвистического исследования
4. Сопоставительный анализ речевых портретов русского и английского лицеистов
4.1 Лексикон русского и английского лицеистов
4.2 Тезаурус русского и английского лицеистов
4.3 Прагматикон русского и английского лицеистов
Заключение
Библиография
Приложение 1
Приложение 2
Введение
Данное исследование посвящено проблеме сопоставительного изучения обобщённых речевых личностей русского и английского лицеиста.
Актуальность настоящего исследования обусловлена как лингвистическими, так и экстралингвистическими факторами: 1) развитие различных новых форм и разновидностей средних образовательных учреждений, таких, как лицеи, например, является причиной некоторого «расслоения» социально-возрастной категории школьников – лицеисты, гимназисты, учащиеся обычных средних школ, колледжей отличаются друг от друга не только по манере поведения, но и по манере общения; 2) особенности речевого поведения лицеистов не достаточно изучены, хотя такие знания необходимы для успешной коммуникации и учебно-воспитательной работы с данной категорией учащихся; 3) расширение границ международного общения порождает необходимость изучения особенностей речевого поведения российских и английских лицеистов в целях снижения риска коммуникативных неудач.
Новизна исследования состоит в том,что, как показывает наш анализ современной лингвистической литературы, внимание исследователей сосредоточено, в основном, на изучении особенностей речевых личностей российских школьников 5-7 классов средних школ, либо студентов, а особенности речевого поведения лицеистов проанализированы не были. Таким образом, в работе впервые объектом лингвистического анализа в сопоставительном аспекте становятся особенности речевого поведения российских и английских лицеистов.
Объект исследования – речевые личности российских и английских школьников. Предмет исследования - особенности речевых личностей русского и английского лицеистов на вербально-семантическом, когнитивном и прагматическом уровнях.
Цель курсовой работы – выявить особенности лексикона, тезауруса и прагматикона речевых личностей русского и английского лицеистов. Поставленная цель предусматривает решение следующих задач:
1) рассмотреть содержательное наполнение лингвистических терминов «язык» и «речь»;
2) обобщить понимание в лингвистике феноменов «языковая личность» и «языковая личность»;
3) проанализировать современные исследования различных видов речевых портретов;
4) выявить особенности обобщённых речевых личностей русского и английского лицеистов;
5) сопоставить выявленные особенности.
Материал: интервью,записи бесед, материалы непосредственных наблюдений за русскими лицеистами, фрагменты английского художественного фильма PeterWeir«DeadPoetsSociety»
Методы: д ля решения поставленных задач в работе используется описательный метод (а именно: наблюдение, интерпретация, обобщение), а также анкетирование, интервьюирование, методика статистического анализа, методика контекстного анализа.
1. Содержательное наполнение терминов «язык» и «речь»
1.1 Дихотомия язык /речь Ф.де Соссюра
Для Соссюра (Соссюр 1998) соотнесены три понятия: речевая деятельность, язык и речь. Наименее ясно Соссюр определяет «речевую деятельность». «По нашему мнению, понятие языка не совпадает с понятие речевой деятельности вообще; язык – только определенная часть, правда – важнейшая, речевой деятельности»
«Речь» тоже определяется из соотношения с языком, но более определенно: «…речь есть индивидуальный акт воли понимания, в котором надлежит различать: 1) комбинации, при помощи которых говорящий субъект пользуется языковым кодексом с целью выражения своей личной мысли; 2) психофизический механизм, позволяющий ему объективировать эти комбинации»; Наиболее полно и определенно Соссюр определяет «язык»: «язык…это система знаков, в которой единственно существенным является соединение смысла и акустического образа, причём оба эти элемента знака в равной мере психичны».
1.2 Изучение речи в современной лингвистике
--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--