Курсовая работа: Таблицы, их виды и редакционно-техническое оформление
Наименование характеристики Характеристика
Название болезни Болезнь
Наименование продукции Продукция
Во многих случаях можно обойтись в заголовке без слов число, число штук, человек. Напр., вместо Число рабочих; Число крестьян — Рабочих; Крестьян, вместо Продано столов, шт. — Продано столов и т. п.
Замена словесных заголовков граф символическими буквенными обозначениями
Такая замена возможна и желательна, когда символы хорошо известны читателю, которому адресована книга, или когда в тематическом заголовке употреблены слова заголовка и их символическое обозначение (прим. 4).
Иногда заменяют условными буквами многословные заголовки, расшифровывая эти буквы в подтабличном примечании или в тематическом заголовке.
Перевод числительных в цифровую или смешанную форму
Такой перевод уменьшает число знаков в заголовках граф и позволяет сузить графы или расположить удобно сами заголовки.
Объединение двух граф в одну для нормального расположения заголовков граф
Прием позволяет при узких графах избежать набора заголовков боком, усложняющих набор и чтение таблицы.
Редакционно-техническое оформление заголовков граф
Порядок расположения элементов одного заголовка
Элементы располагают в следующем порядке:
1. Словесное определение. — 2. Буквенное обозначение. — 3. Обозначение единицы. — 4. Указание об ограничении (от, до, не более, не менее). Напр.:
Расстановка знаков препинания между элементами заголовка графы определяется следующими соображениями: 1) между словесным определением и буквенным обозначением запятая не ставится, т. к. это одно целое, а не перечень; 2) между буквенным обозначением и обозначением единицы запятая нужна, поскольку буквенное обозначение замещает словесное определение, а между словесным определением и обозначением единицы запятую принято ставить; второе уточняет первое.
Последовательность заголовков
В многоярусной головке, которая содержит показатели сказуемого и показатели подлежащего, первыми, как правило, следует ставить показатели сказуемого, а вторыми — показатели подлежащего, т. е. в первую очередь сообщать читателю, что за данные стоят в графах, а затем указывать объекты, ими характеризуемые или от них зависимые.
Заполнение ячейки головки над боковиком
Оставлять указанную ячейку пустой нежелательно, т. к. заголовок в ней помогает читателю быстрее ориентироваться в таблице, позволяет упростить, сделать лаконичнее заголовки боковика, уменьшить его площадь (прим. 6).
Деление ячейки над боковиком косой линейкой
Оно допустимо лишь при очень сложной, многоярусной головке, когда нельзя упростить ее другими приемами. Благодаря этому приему можно уменьшить число ярусов головки, т. к. верхний ярус переносится в правую часть поделенной косой линейкой ячейки над боковиком. Однако при простой головке деление ячейки косой линейки не рекомендуется, поскольку оно усложняет восприятие таблицы В подобных случаях заголовок из правой части ячейки над боковиком помешают в качестве верхнего яруса заголовков граф (прим. 7)
Грамматическая форма заголовков граф
Заголовки ставят в им. падеже ед. или мн. ч., без произвольного сокращения слов (допустимы в массовой и популярной литературе общепринятые сокращения, а в специальной — распространенные специальные).