Курсовая работа: Звукоподражательные единицы японского языка
2.1 Классификация звукоподражания в японском языке
Ономатопоэтические слова в целом можно разделить на два больших класса: звукоподражания и звукосимволизмы. В японских словарях и специальной литературе иногда встречаются варианты, когда наряду с гитайго и гионго выделяются ещё и гисэйго. В некоторых издания вместо термина «гионго» может употребляться термин «гисэйго» и наоборот.
Ниже приведена общепринятая, упрощённая классификация:
- гионго – слова, обозначающие звуки внешнего мира, производимые одушевлёнными или неодушевлёнными предметами;
- гитайго – слова, при помощи звуков, в символической форме передающие незвуковые явления. Они могут обозначать: а) состояние неодушевлённых предметов; б) состояние человека и других живых существ; в)состояние души человека.
Гионго.
1. Разнообразные звуки, возникающие в окружающем мире: хлопки, бульканье, гул, звон и т.д.
動物園に連れて行くと言ったら、三歳の息子はパチパチと手を叩いて喜んだ。
Do:butsuen ni tsurete iku to ittara, sansei no musuko wa pachipati to te wo tataite yorokonda.
Когда я сказал своему трёхлетнему сыну, что мы пойдём с ним в зоопарк, он очень обрадовался и захлопал в ладоши.
2. Специфические звуки
а) звуки, производимые неодушевлёнными предметами
協会の鐘がカランカランと鳴っている。
Kyoukai no kane ga karankaran to natte iru.
Гулко звонит церковный колокол.
б) звуки, произносимые человеком
в) звуки, производимые животными.
Гитайго.
«Люди и работа»
1. Обозначение черт характера человека
怒られてもシャーシャーしている。
Okorarete mo sya:sya: shite iru.
Даже когда его ругают – ему абсолютно всё равно.
2. Личные отношения между людьми
а) характер отношений
なんともちぐはぐな感じの夫婦だったが、とうとう離婚したか。
Nantomo chiguhaku na kanji no fu:fu: datta ga, to:to: rikon sita ga.
С самого начала они производили впечатление людей, которые совсем не подходят друг другу, и, в конце концов, они развелись.
б) отношения к окружающим