Курсовая работа: Звукоподражательные единицы японского языка
3. Японский язык обладает достаточно большим количеством ономатопоэтических слов, которые широко используются, как в устной речи, так и в письменной. Звукоподражания часто встречаются в художественной литературе, для передачи полной, красочной картины повествования.
4. Звукоподражательные слова выполняют ряд стилистических функций:
а) часто используются для создания каламбурной игры;
б) могут стать яркой речевой характеристикой персонажа;
в) выступают как вспомогательные изобразительные средства, усиливающие впечатление, для описания природных явлений, времён года;
г) лежат в основе многих «говорящих» антропонимов;
д) могут выполнять функции контекстуального синонима и заменять глагол или имя;
5. В плане классификации в числе звукоподражаний выделяют подкласс подражаний голосам животных и людей (гисэйго). В гитайго выделяются следующие группы: движения людей и животных, телесные состояния, ощущения, эмоции, психологические состояния, физические явления.
6. Наиболее продуктивными способами перевода звукоподражаний являются:
- Заимствование, то есть передача иностранного слова путём трансрибирования или транслитерации;
- описательный перевод звукоподражаний;
- подбор эквивалента звукоподражания на языке перевода.
Для японского языка характерно наличие огромного количества звукоподражательной лексики. И на сегодняшний день японский язык продолжает пополняться новыми звукоподражаниями, знание которых необходимо переводчикам в любой сфере деятельности.