Реферат: Дистрибутивный анализ
1. Введение -------------------------------------------------------------------------- 3
2. Основные допущения и термины -------------------------------------------- 4
3. Приемы дистрибутивного анализа ------------------------------------------ 6
4. Основные этапы дистрибутивного анализа ------------------------------- 8
5. Основные процедуры анализа и типы дистрибутивных отношений 10
6. Дистрибутивные методы в фонологии ------------------------------------ 12
а). Процедуры отождествления I---------------------------------------------- 12
б). Процедуры отождествления II (собственно фонология) ------------- 14
в). Дополнительные критерии для объединения элементов в фонемы. 15
7. Общие итоги дистрибутивного анализа на фонемном уровне ------- 17
8. Выводы. ------------------------------------------------------------------------- 19
Список литературы --------------------------------------------------------------- 20
Введение.
Одной из узловых проблем общего языкознания является проблема методов лингвистической науки. Преобладание того или иного метода в определенную историческую эпоху может даже определять общий характер развития языкознания.
Сами конкретные методы лингвистических исследований обладают довольно большим разнообразием. Они сильно варьируют в зависимости от характера объекта, цели исследования и выбранного лингвистом аспекта исследования, например, существуют особые методы расшифровки текстов на неизвестных языках, специальные методы исследования фонетических характеристик звуков языка, методы сбора языкового материала в полевых условиях, особые лингвосоциологические методы, методы изучения истории литературных языков и т.д. Словом, чуть ли не каждая область языка может иметь специфические методы, предназначенные для ее изучения.
Выдвижение в качестве предмета изучения структурных свойств языка требует особых методов, значительно более сложных, чем простое наблюдение и классификация единиц речи.
Дистрибутивный анализ как особая методика исследования языка сформировалась в аме6риканской дескриптивной лингвистике. В 40-60-е годы появились многочисленные работы, посвященные описанию отдельных сторон фонетики, морфологии, синтаксиса языков различного строя.
Одним из важных следствий, вытекающих из работ дескриптивистов, является постановка вопроса о моделировании лингвистического исследования. Модели, имитирующие исследовательскую деятельность лингвиста, предназначаются для того, чтобы обосновать выбор основных понятий, которыми он пользуется при построении грамматики или другого описания языка. В идеале они сводят до минимума роль субъективного фактора в исследовании. По сложности проблематики модели такого типа стоят рядом с моделями творческой деятельности и научного поиска вообще. Эти процессы могут рассматриваться как кибернетические процессы обработки информации.
Дескриптивная лингвистика не выдвинула своей концепции языка как предмета исследования. Ее задачи сводятся к описанию структуры плана выражения, который рассматривается в отвлечении от плана содержания. Структура языка анализируется в терминах дистрибутивных отношений (распределений) элементов различных ярусов. Конечный результат исследования заключается в построении компактного описания языка, которое обеспечивало бы понимание и построение любых высказываний на данном языке. Никаких дополнительных ограничений на форму описания не налагается, поэтому допустимы расхождения в результатах анализа у разных исследователей, работающих с одним и тем же материалом. Описания, выполненные с помощью дистрибутивных методов, предназначаются для использования в других лингвистических разделах (сравнительное изучение языков, диалектология и т.д.).
Такое ограничение задач способствовало разработке практических процедур анализа, которые применялись в процессе построения описания. Была сделана попытка изложить дистрибутивные методы как строгую систему исследовательских приемов, которая не имеет аналогии в языкознание предшествующего периода.
Этот опыт, однако, не дал идеальных результатов. Оказалось, что процесс исследования языка является весьма сложным и не допускает полной формализации процедур на всех этапах работы.
Основные допущения и термины.
В качестве общих неопределяемых понятий в дистрибутивном анализе используются следующие:
Универсум речи (анг. - universeofdiscourse) – объект исследования. Наряду с этим термином в лингвистике принято употреблять и другие: континуум речи, совокупность текстов, корпус; выборка (анг. - sample), представляющая данный язык или его диалект в ограниченном промежутке времени (синхронном срезе).
Конкретный акт речи (к.а.р.) (анг. – actofcommunication) – любой отрезок речи одного из участников коммуникации, ограниченный с обеих сторон молчанием. Речь состоит из к.а.р., которые являются однократными, происходят в определенный момент времени. Повторяющиеся отрезки речи являются разными к.а.р. (например: снег, снег, снег…). Описать к.а.р. невозможно из-за многообразия случайных моментов, сопровождающих речь индивидуума.
При описании языка выделяют некоторые существенные черты речи, которые влияют на ее содержание. Понятие существенных признаков также неопределяемо. Каждая наука имеет своим представления о том, что существенно.
Лингвист обычно описывает абстрактные акты речи или высказывания (анг. utterance), - освобожденные от конкретных, ситуативных физических признаков, отрезки речи между двумя паузами.
Получение высказываний связано с операцией отождествления к.а.р. по существенным признакам.
Необходимые условия для такого отождествления: сходство содержания к.а.р.; сходство внешних физических признаков звучания к.а.р.. Степень сходства точно не определяется. По-видимому, нельзя отождествить к.а.р. только на основе подобия в смысле (глаза и очи) или только на базе подобия во внешнем звучании (ключ – «источник» и ключ – «инструмент для отпирания замка»).
В результате мы имеем высказывания, которые имеют разные реализации в речи, каждому высказыванию соответствует множество к.а.р..
Термин высказывание соответствует различным текстовым отрезкам: слову, звуку, фразе, предложению.
--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--