Реферат: Иностранные товарне знаки

линия – символ дорог и соединительных проводников;

камертон – высокая чистота воспроизведения звука;

магниты – надежное и правильное соединение чего-либо;

Примерно с 5000 года до нашей эры человечество начинает массовое по тем временам производство глиняной посуды. Именно в этой посуде и появились обозначения, которые в наше время классифицируются, как товарные знаки. Посуда, произведенная в Китае в период царствования императора Хонг-То, была маркирована первыми отчетливыми обозначениями, которые указывали имя правящего императора и имя производителя или место производства. Еще более широкое распространение получили товарные знаки в средние века, когда возникли первые гильдии ремесленников и купцов. Каждый ремесленник отвечал за качество производимого им товара, который должен нести на себе его клеймо (товарный знак). Часто несколько ремесленников участвовали в производстве одного продукта, например, ножа. Кузнец ковал лезвие, плотник делал рукоятку, а кожевник изготавливал чехол. В этом случае каждый из них мог поставить свое клеймо на результате своего труда.

Как средство идентификации производимой продукции товарные знаки стали объектом регулярного внимания законодателей зарубежных стран примерно с начала второй половины XIX в. В 1857 году принимается закон о товарных знаках во Франции. Ее примеру последовали еще семь стран, которые до 1900 года приняли национальные нормативные акты, посвященные правовой охране товарных знаков. В настоящее время большинство промышленно развитых стран располагает национальными законами о товарных знаках.

Например, в Германии действует Закон о товарных знаках 1994 года, устанавливающий правовую охрану для всех обозначений, которые могут быть представлены в виде букв, чисел, слов, имен, рисунков, звуков, трехмерных изображений форм товаров или цветовой гаммы, и которые позволяют отличить товары одного производителя от товаров других.

Во Франции действует Закон о Кодексе интеллектуальной собственности Франции 1994 года, согласно которому правовая охрана предоставляется различным наименованиям (слова, комбинации слов, имена, географические названия, псевдонимы, буквы, цифры, аббревиатуры), слышимым обозначениям (звуки, музыкальные фразы), изобразительным обозначениям (рисунки, ярлыки, этикетки, печати, клейма, голограммы, девизы, собирательные образы, расположение, комбинация и оттенки цветов).

В Великобритании действует Закон о товарных знаках 1994 года, пришедший на смену Закону 1938 года, в США – Закон о товарных знаках 1995 года, в Швейцарии – Закон о товарных знаках 1993 года. Законодательные и нормативные акты о товарных знаках приняты и странами СНГ. С началом промышленной революции стала широко использоваться индивидуальная упаковка, что дало возможность использовать товарные знаки не только как средство идентификации продукта, но и как средство рекламы.

2) Английские товарные знаки.

Товарные знаки представляют собой весьма обширную и до сих пор еще недостаточно изученную область ономастики английского языка. Они прочно вошли в повседневную жизнь любого англоговорящего человека, участвующего в процессе купли-продажи. По определению Большого энциклопедического словаря, товарный знак – это «оригинально оформленное графическое изображение, оригинальное название, особое сочетание букв и слов и т.п., которым предприятие снабжает свои изделия». В данном случае интерес для нас представляет именно «оригинальное название» товаров, словесные товарные знаки, миллионы которых буквально соревнуются в привлечении внимания потребителей.

Общая функция товарных знаков, прежде всего, заключается в том, чтобы позволить отличить товары или услуги конкретной компании от товаров и услуг конкурирующей компании, т.е. сделать их легко распознаваемыми и облегчить потребителю выбор товаров и услуг.

Рядовому англичанину или американцу хорошо знакомы товарные знаки продуктов, наугад выбранных с полок магазинов и супермаркетов этих стран.

Baggies – пластиковые пакеты на застежке-молнии

Band - Aid – бактерицидный лейкопластырь

Chap - Stick – гигиеническая губная помада

Dixie Cups - одноразовые бумажные стаканчики

Fig Newtons – мягкое ванильное печенье с ванильной прослойкой из фиников или других фруктов и ягод

Jell - O – полуфабрикаты желе и муссов

Kitty Cat – корм для кошек

Kleenex – бумажные косметические салфетки и носовые платки

Life - Savers – леденцы в форме маленьких спасательных кругов (рекламный лозунг: LifeSavers…Apartofliving)

M & M – шоколадное драже в цветной сахарной оболочке (рекламный лозунг: Itmeltsinyourmouth/ notinyourhands)

Sanka – растворимый кофе без кофеина

Словесные товарные знаки, при широком их внедрении в быт, подвергаются апеллятивации. Число такого рода новых нарицательных существительных, образованных от товарных знаков достаточно велико. Условия жесткой конкурентной борьбы в современном капиталистическом обществе порождают ежегодно десятки тысяч новых, несхожих с уже существующими, товарных знаков. Некоторые из них становятся настолько употребительными, что превращаются в родовые обозначения товаров (nylon , jersey , makentosh )

Естественной функцией любого товарного знака является указание на определенный объект (товар), но, кроме того, во многих товарных знаках выявляются дополнительный значения, связанные, в первую очередь, с эмоциональной окрашенностью наименования. При создании нового товарного знака едва ли не основную роль играет возможное восприятие названия товара его предполагаемым покупателем. Задача товарного знака – привлечь внимание покупателя, способствовать скорейшему сбыту маркируемого им товара. Поэтому создаваемый товарный знак не столько содержит характеристику реальных свойств товара, сколько стремится путем заложенного в нем эмоционального созначения убедить покупателя приобрести данный товар.

«Необходимо, чтобы покупатель сразу же влюблялся в ваши товары» - утверждает П. Мартино

Немалую роль в создании подобного «желания купить» играют товарные знаки, точнее, те ассоциации, которые они вызывают. Это свойство семантической структуры товарных знаков иногда называют «принципом двуплановой семантики». Как правило, английские знаки не просто информируют о возможных достоинствах, но и пытаются внушить покупателю веру в исключительные качества данного товара. Этому способствует, в частности, использование в качестве товарных знаков слов с широким диапазоном возможных коннотативных значений. Рассмотрим некоторые примеры:

C-FOAM (от sea-foam «морская пена») товарный знак материала для изготовления подушек, предполагает легкость, мягкость, воздушность товара, рекламируя тем самым его исключительные свойства.

Товары, носящие названия EASY (от easy «легкий»), LESS-TOIL(от lesstoil «меньше работы»),ONEWIPE (от onewipe «одно вытирание»), убеждают покупателя в минимальных затратах труда при их применении; товарные знаки QUICK («быстрый»), QUIK-BILT (от quickbuilt « быстро построенный»), SPEEDRY (от speeddry «моментальная сушка»). JETCOOL («моментальное остывание») обещают быстрое завершение с применением данных товаров.

При отборе лексического материала для создания товарных знаков основной упор на слова с мелиоративными оттенками значений, слова, отношение к которым большинства покупателей, как правило, положительное. Так слово Gold«золото» встречается более чем в 3000 английских товарных знаках, star «звезда», sun «солнце», imperial «имперский, царственный» - почти в 1000 названиях каждое. Большой популярностью в товарных знаках пользуется элемент –ex(возможная связь с excellent «отличный»): Maltex, Cultex, Kleenex, etc.

К-во Просмотров: 249
Бесплатно скачать Реферат: Иностранные товарне знаки