Реферат: Медицинские термины в "Слове о полку Игореве"
с слезами смешено
и рече:
"О моя сыновчя, Игорю и Всеволоде!
Рано еста начала Половецкую землю
мечи цвелити,
а себе славы искати.
Нъ нечестно одолесте,
нечестно бо кровь поганую пролиясте.
Ваю храбрая сердца
въ жестоцемъ харалузе скована,
а въ буести закалена.
Се ли створисте моей сребреней седине? ... (с. 20).
Коли соколъ въ мытехъ бываетъ,
высоко птицъ възбиваетъ:
не дастъ гнезда своего въ обиду.
Нъ се зло - княже ми непособие:
наниче ся годины обратиша.
Се у Римъ кричатъ подъ саблями половецкыми,
а Володимиръ подъ ранами.
Туга и тоска сыну Глебову!"(с. 21).
Ваю - вы, от местоимения ва. Нечестно - без чести, бесславно. Римъ - Римов, город на Суле. Жестокий - крепкий, сильный, могучий.
На примере поражения Игорева войска автор "Слова" показывает пагубные последствия политического разъединения и призывает русских князей к единению, к выступлению за Русскую землю. Автор обращается к князю Владимиро-Суздальскому Всеволоду Юрьевичу, а также к Рюрику и Давыду, сыновьям Смоленского князя Ростислава:
Ты буй Рюриче и Давыде!
Не ваю ли вои
злачеными шеломы по крови плаваша?
Не ваю ли храбрая дружина
рыкаютъ акы тури,
ранены саблями калеными
на поле незнаеме?