Реферат: Методический аспект лексико-семантического анализа на уроках русского языка
1. Лень на него напала. He is lazy mood. Преодолетьлень. Too overcome ones laziness. Леньматьвсехпороков. Idleness is the root of all evils.
2. предикативное; (делатьчто-либо), разг., (нехочется). Fill too lazy (to). Not to feel like.
В словаре также приводятся фразеологические сочетания:
1. Все, кому не лень. Anyone who feels like it.
Так же в словаре приводятся синонимы:
Lasiness – бездельничанье, ленность, лень. Синонимы – idleness, sloth (животное).
Idleness – сущ. 1. беспочвенность, бесполезность, тщетнось. Синонимы – ineptitude, futility.
2. праздность, безделье. To like in idleness.
Indolence – безболезненность, ленность, праздность, бездельничанье, вялость, лень.
Также в языке существуют устойчивые сочетания:
1. Indolent attitude –выражающийлень.
2.Saunteringgait – ленивая походка.
( Русско-английский словарь. Сост. А. М. Таубе, Л. В. Литвинова, Р. К. Даглина. Изд-во «Советская энциклопедия». – М., 1966.)
Таким образом, употребление слова лень мы можем найти и в английском языке в таких же значениях, что и в русском, но в русском языке мы можем найти большее колличество синонимов.
В русской культуре испокон веков лень является одним из главных качеств русского человека наряду с трудолюбием, добротой, патриотизмом, мужеством, долготерпением. Это утверждение можно подкрепить многочисленными примерами из русского фольклора.
1. Ему лень лениться, а не только шевелиться.
2. Ехал бы воевать, да ленив вставать.
3. Живот да головка – всегда у ленивых отговорка.
4. Ленивого хорошо за смертью посылать.
5. Лентяй да шалопай два родных брата.
6. Наработался – за ложку берись, а лентяй – без ужина спать ложись.
7. Работа – с зубами, а лень с языком.
(Русские народные загадки, пословицы, поговорки. / Сост., авт. Вступ. ст., коммент. И слов Ю. Г. Круглов. – М.: Просвещение, 1990. – С. 252).
Мы не можем видеть употребления этого слова в загадках, так как в загадках чаще всего используются слова с положительной конотацией, а лень в русской культуре это отрицательное качество человека.
Творцы слова разных времен употребляли это слово в его прямых и переносных значениях. Для А. С. Пушкина слово лень приобретает много других смыслов, нежели мы можем прочесть в словаре русского литературного языка.
Обратимся сначала в словарю языка А. С. Пушкина, чтобы понять, что это слово было действительно значимым для него.
Лень – 1. Нежелание делать что-нибудь, склонность к праздности. Мехмет (как звался он) прилежно целый день
1.Ходил за ульями, за стадом
И за домашним виноградом,