Реферат: Складні питання культури мови

Лексичні засоби.

Де господар не ходить, там нивка не родить. - обидві предикативні частини зв’язані між собою такими лексичними засобами:

1) прислівниками місця там - де ;

2) заперечною часткою не , яка стоїть перед дієсловами ходить, робить .

Складносурядним називається таке складне речення, частини якого пов’язуються сполучниками сурядності (єднальними, протиставними, розділовими, градаційними, пояснювальними). Найчастіше складносурядні речення вживаються в описових текстах.

Розмаїті відтінки в смислових та синтаксичних відношеннях між частинами складного речення особливо виразно виявляються в структурі складнопідрядного речення (таке, частини якого пов’язуються між собою сполучниками підрядності або сполучними словами).

Підрядні речення залежно від мети автора та функціонально-стилістичної спрямованості висловлювання можуть виражати найрізноманітніші відношення: означальні, з’ясувальні, обставинні. Іноді в складнопідрядних реченнях відбувається нашарування одних відношень на інші.

Часто прості речення можна перебудувати на складні, складносурядні - на складнопідрядні і навпаки. Наприклад:

Прості речення

Складносурядне речення

Складнопідрядне речення

У небі, незважаючи на спеку, вилися жайворонки.

Була спека, але жайворонки все одно вилися у небі.

Хоча була спека, жайворонки все одно вилися у небі.

Під час туристського походу хлопці й дівчата значно здружилися.

Був туристський похід, і під час нього хлопці й дівчата значно здружилися.

Коли був туристський похід, хлопці і дівчата значно здружилися.

Через розмиті дороги будівництво мосту тимчасово припинено.

Дороги розмило, і будівництво мосту тимчасово припинили.

Будівництво мосту тимчасово припинено, бо дороги розмиті.

Після дощу яскраво зазеленіла озимина.

Пройшов дощ, і озимина яскраво зазеленіла.

Озимина яскраво зазеленіла, бо пройшов дощ.

Однак, слід зазначити, що заміна дієприслівникового звороту, у якому обставинні значення ледь окреслені, підрядним реченням не завжди буває вдалою. Наприклад, у таких реченнях заміна була б абсолютно не доцільною:

Наївшись всмак, напившись вволю, пішов косар траву косить по полю.

Умій дякувати вчителеві, а, вислухавши слова похвали, дякуй за науку.

Найбільш поширеним випадком є заміна дієприслівникового звороту складнопідрядним реченням з підрядною часовою частиною і навпаки.

Необхідно пам’ятати, що відокремлені члени - дієприкметникові та дієприслівникові звороти - набувають більшої семантичної ваги і виразності, підкреслюють той чи інший відтінок зображеного явища, ніж синонімічні ї підрядні речення.

Найчастіше складнопідрядні речення зустрічаються в творах-розповідях і творах-роздумах. Безсполучникові складні речення вживаються в творах-розповідях, творах-описах і творах-роздумах.

Література

К-во Просмотров: 407
Бесплатно скачать Реферат: Складні питання культури мови