Реферат: Слэнг
dolldrums
Чего это у тебя физиономия (морда, You've got a kisser all pissed-off
рожа, харя) такая кислая? (cut-up)
Я устал как собака I'm dog-sick. I'm dog-tired
Я с ног валюсь I'm dead-creased (Clapper!)
Хреново себя чувствую I'm dog-sick
Невезуха (непруха) сплошная I've got a hard-line
Погода хреновая The weather sucks
Время еле тянется Time hangs heavy
Хандра у меня (депрессия) It gets me down
Сплошные обломы Got troubles (crackups, fair-cows)
aplenty. (God a can of worms)
Тоска зеленая Drag
Скучища Dullsville, yawn
Я еле на ногах стою (I've) Got the bummer
Я уже от тоски дурею I'm flaking out
У меня депресняк I'm off my feed. I've the blans.
Ломает меня I'm down. I get it down.
Отцепись от меня Don't bug me. Stop bugging me.
Ты все хандришь (тоскуешь)? You still got the blahs
Я пройдусь с тобой? Shall I walk you part way?
Ты куда плетешься? Where are you snailing?
Куда бредешь? Where are you shuffling?
Я уже дома почти I'm already partway home
Не таскайся за мной Don't latch on me
Исчезни Get lost
Вали отсюда (пошел туда-то) Piss off. Fuck off. Off you go. Be off.
Off with you. Get off. Get out (of here).
Hand on.