Реферат: "Смольяне в 1611 году" А. А. Шаховского как попытка создания национальной трагедии
Горчаков
И знать я не хочу, кто были их отцы,
А Енгельгард и Лесли молодцы,
Так стало русские: Царям законным вместе
Служили верно мы, так не изменим чести,
Умрем, и дело решено...
Однако польский лагерь у Шаховского - это не только наемный "сброд". Автор особо выделяет образ мальтийского рыцаря Новодворского - истинного патриота и верного подданного польского короля Сигизмунда. Это как бы alter ego Шеина среди поляков. Он старается удержать своих собратьев по оружию от излишней жестокости к жителям осажденного Смоленска. Накануне штурма Новодворский приходит в город для последних переговоров, в надежде вынудить смолян прекратить сопротивление и, тем самым, избежать кровопролития. Однако, видя непреклонность защитников Смоленска, он восхищен их мужеством. Как воин, верный присяге, он должен с ними сражаться, но спешит покинуть город, поскольку боится утратить твердость:
... мне не достанет мочи
Смотреть на вас и долг мой не забыть.
Простите, храбрые... так вы Славяне,
Вы братья нам.
Важно подчеркнуть и общую историческую концепцию пьесы: бедствия Смутного времени Шаховской склонен объяснять грехом самих русских, особенно коварством и междоусобицей бояр. Его любимый герой Шеин прямо обвиняет их:
И Дона и Днепра не станет смыть пятна
С имен Бояр, служивших Самозванцам.
Поэтому характерно, что два идеальных героя - Новодворский со стороны поляков и Шеин среди русских - надеются на прекращение в будущем распри между двумя народами-братьями. Шеин восклицает:
Когда Небесный Судия
Меж нас погасит огнь раздора?
И еще более отчетливо мысль автора звучит в словах Новодворского:
Так неужели же враждою,
В которой может быть и правых нет,
Мы будем ввек губить своих единокровных,
Чтоб чуждым племенам добычей быть.
Нет, я надеюся, придет то время,
Когда как братьев нас любовь соединит.
В тот самый год, когда пьеса А. А. Шаховского ставилась в театре, Пушкин работал над посланием Адаму Мицкевичу "Он между нами жил...", где вложил в уста польского поэта слова, тесно перекликающиеся с только что процитированной репликой из "Смольян в 1611 году":
Он говорил о временах грядущих.
Когда народы, распри позабыв,
В великую семью соединятся. 27
Нам представляется симптоматичным, что пьеса Шаховского, создававшаяся в русле пушкинского "Бориса Годунова", обнаруживает немало точек пересечения с позицией поэта в начале 1830-х гг.