Сочинение: Сопоставительный анализ фразеологизмов с анимализмами в немецком и русском языках
Содержание:
Введение ____________________________________________________ 3
1. Суть фразеологии как языкового явления ______________________ 6
1.1. Классификация фразеологических единиц ________________ 8
1.2. Сопоставительная фразеология как особый раздел
фразеологической теории ______________________________ 18
1.3. Фразеологизмы с анимализмами как объект
сопоставительного анализа специфического
фразеологического фонда ______________________________ 21
1.4. Пословицы и поговорки как объект изучения
фразеологизмов с анимализмами ________________________ 30
2. Классификация пословиц и поговорок с анимализмами
немецкого и русского языков ________________________________ 34
2.1. Пословицы (Изречения в форме законченного
предложения) ________________________________________ 38
2.1.1. Собственно пословицы ______________________________ 38
2.1.2. Народные афоризмы ________________________________ 40
2.1.3. Нечленимые сентенции ______________________________ 42
2.2. Поговорки (Изречения в форме незаконченного
предложения) ________________________________________ 43
2.2.1. Собственно поговорки _______________________________ 43
2.2.2. Присловья _________________________________________ 47
2.2.3. Нечленимые фразы __________________________________ 50
3. Заключение _______________________________________________ 55
Резюме ______________________________________________________ 58
Сокращения _________________________________________________ 59
Литература___________________________________________________ 60
Словари _____________________________________________________ 62
Введение .
«…из всех творений языкового гения человека фразеология – наиболее самобытное, сложное и компликативное явление.»
(Ройзензон, 1977:116).
--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--