Что общего между именами собственными Кузьма, Маргарита, Марина и нарицательными существительными косметика, жемчуг, аквамарин? Укажите название словаря, в котором вы нашли ответ. 

Что общего между именами собственными Кузьма, Маргарита, Марина и нарицательными существительными косметика, жемчуг, аквамарин? Укажите название словаря, в котором вы нашли ответ. 
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Марина и аквамарин Марина - русское женское имя. В переводе с латинского означает "морская". Происходит от эпитета Venus Marina древнеримской богини Венеры. Аквамарин. Если дословно перевести с латинского, то будет морская вода.  В обеих случаях пользовалась  Этимологи́ческим словарем. Маргарита и жемчуг.  Маргарита в переводе с греческого звучит как жемчуг. В древнегреческой мифологии тоже как один из эпитетов богини Афродиты. В храмах богини Афродиты приносились в дар жемчужины. Те же словари, что и в предыдущем случае. Кузьма и косметика. Это самый сложный вариант. Имя Кузьма: с древнегреческого означает порядок, мир, вселенная (сравните космос) украшение, наряд Косметика в переводе с греческого «имеющий силу приводить в порядок» или «обладающий опытом декорирования» - наука об улучшении внешности человека.  Как видно слова Кузьма и косметика однокоренные. Словари те же.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы