Діалог з іноземцем з вживанням переносних значень

Діалог з іноземцем з вживанням переносних значень
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
1.Вы когда-нибудь бывали в России? - Have you ever been to Russia? Yes, I have. 2. (А вот здесь начинаются сомнения. Мне известно, что present perfect не употребляется в вопросах, начинающихся с when и where, а как насчет How many times?) - Как интересно! Сколько раз вы там были? - Я был там дважды. - How interesting! How many times have you been there? I've been there twice. Так можно или нужен past simple? Укажите, пожалуйста, правильные варианты, которые можно использовать в данном контексте. Если глагол можно использовать, но неверен предлог, будьте добры, напишите, пожалуйста, так как должно быть. Да, и заменять на to be не стоит, т.к. в использовании его у меня вопросов нет. Благодарю заранее. - Когда вы туда ездили (именно так, а не "были")? - В первый раз я съездил в Россию 2 года назад, а второй раз – в прошлом году. 3. - When did you visit it (наверное, there не подойдет здесь?)? - The first time I visited Russia 2 years ago and the second time I visited it last year. (Вот в этих вторых предложениях тоже, мне кажется, есть ошибки). 4. - When did you travel to Russia (there)? - The first time I travelled there 2 years ago and the second time I travelled to it last year. 5. - When did you ride to Russia? - The first time I rode there 2 years ago and the second time last year. 6. - When did you come to Russia? -The first time I came there 2 years ago and the second time last year. 7. - When did you journeyed to Russia? - The first time I journeyed there 2 years ago and I journeyed last year the second time
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы