Еще пустяшный вопрос для знатоков. Никак не дается мне следующая фраза из Бытия -

Еще пустяшный вопрос для знатоков. Никак не дается мне следующая фраза из Бытия -"И нарек Адам имя жене своей: Ева**, ибо она стала матерью всех живущих." Быт.3:20

Может тонкости перевода? Какой матерью стала Ева, да еще "всех живущих"... Каких таких "всех живущих"?

Может у библиистов проблемы с временами?
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Им же нужно было что-то написать. Не придирайтесь
Гость
было Ева, что значит «живая» , так как она стала матерью всех других людей, которые, однако, все родились, как и мы, после того как оба были изгнаны из райского сада Едема.
Гость
здоово Сидорыч. как оно, помаленьку? верущие опять ни фига не поняли, а если и поняли то не подают вида.. . вот чё бы не написать- И нарек Адам имя жене своей: Ева**, ибо она стала матерью всех ДЕТЕЙ СВОИХ" а то правда получается, не познав адамчика, будучи нетронутой девой (адамчик познал её уже после позорного изгнания из рая!) , а уже матерь всех ЖИВУЩИХ.... в данный момент и в данное время.... нет ни одного намёка на то, что говорится про будущее потомство, а веруны опять за своё- не правильно понимаете, трудности перевода... Синодальный перевод неправильный? так что ж для вас авторитет тогда???
Гость
Автор писал в настоящем времени для себя и своих современников "стала матерью для всех живущих", т. е. живущих сейчас (в момент написания текста) . Всё верно. А как по-другому?
Гость
я лично понимаю это так----некая особь была использована, как генетический материал для воспроизводства людей на нашей планете высокоразвитой цивилизацией и не более....
Гость
Всё верно. До депортации Адама и его жены на Земле жили люди. "1 Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, 2 тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал. " Так что гены Евы имеет каждый из сейчас живущих.
Гость
Всех человеков.
Гость
"Всех живущих", т. е. - нас, потомков Адама и Евы, ЛЮДЕЙ...
Гость
У библиистов время только настоящее: здесь и сейчас. Псалом 89.
Гость
прародительница жиж
Гость
Обычной матерью. Дети, внуки и т. д.
Гость
По-евр. это имя звучит как Хавва, что значит "жизнь"; Септуагинта передала его в Быт 4:1 как Геуа, откуда и возникла известная нам форма этого имени. В Септуагинте, Быт 3:20, это имя было передано как Дзоэ, т. е. "жизнь".
Гость
У Бога нет границ в соснании, Он видит сквозь тысячелетия. И Авраам не имея ещё детей-стал праотцем всех верующих, и потомство его-как песок на берегу моря, так бесчисленен.
Гость
Это у нас проблемы с пониманием всей Библии, а не только данного отрывка.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы