Give Russian equivalents for the following sentences1. Having painted a new picture , Dali used to show it to his wife .2. Having been counted , the children started to board the plane .3. Having been sold , the dress was remov...

Give Russian equivalents for the following sentences 1. Having painted a new picture , Dali used to show it to his wife . 2. Having been counted , the children started to board the plane . 3. Having been sold , the dress was removed from the window . 4. Having lived in a little village all his life , he found his daughter's city flat too noisy . 5. She closed the door , having left the key in the room . 6. Having been invited to the party , the girls spent all weekend getting ready. 7. Having read the book before , he decided not to buy it .
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Некоторые преподаватели требуют дословного перевода, поэтому в скобках даю улучшенный вариант (ближе к тому языку, на котором мы разговариваем ежедневно)   1. Нарисовав новую картину, Дали показывал её своей жене. 2. Будучи пересчитанными, дети начали садиться в самолет.     (лучше: Детей пересчитали, и они начали подниматься на борт самолета). 3. Будучи проданным, платье было удалено из витрины.     (лучше:Проданное платье было удалено из витрины). 4. Проживая в небольшой деревне всю свою жизнь, он считал городскую квартиру своей дочери слишком шумной. 5. Она закрыла дверь, оставив (забыв) ключ в комнате. 6. Приглашенные на вечеринку, девочки провели все выходные, готовясь к ней. 7. Прочтя книгу раньше, он решил не покупать её.     (лучше: Так как он читал эту книгу раньше, он решил не покупать её)
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы