Как появилась сказка Аленький цветочек. И была ли на самом деле ключница, которая рассказала Аксакову сказку?
Как появилась сказка Аленький цветочек. И была ли на самом деле ключница, которая рассказала Аксакову сказку?
Ответ(ы) на вопрос:
Сергей Тимофеевич Аксаков (20 сентября 1791 - 30 апреля 1859) — русский писатель, государственный чиновник и общественный деятель, литературный и театральный критик, мемуарист, автор книг о рыбалке и охоте, лепидоптеролог (Wiki). Истинно русский писатель, талантливый литератор, переводчик (с французского), создал несколько примечательных произведений: от сборника рассказов об охоте, великолепно принятого читателями, до "Семейной хроники" и "Детских лет Багрова-внука". Именно в "Детских годах", в приложении, была опубликована сказка "Аленький цветочек".
В письме к сыну Ивану от 23 ноября 1856 года Сергей Тимофеевич сообщал: "Я пишу сказку, которую в детстве я знал наизусть и рассказывал на потеху всем, со всеми прибаутками сказочницы Пелагеи. Разумеется, я совсем забыл о ней; но теперь, роясь в кладовой детских воспоминаний, я нашёл во множестве разного хлама кучу обломков этой сказки, а как она войдёт в состав "Дедушкиных рассказов", то я принялся реставрировать эту сказку… " Записать эту сказку он обещал своей внучке Оле, когда той исполнилось 6 лет. Чего не пообещаешь накануне Рождества. Но слово Аксаков сдержал - и через год появились "Детские годы Багрова-внука", как стали называться "Дедушкины рассказы", а в составе книги - "Аленький цветочек", прославивший имя писателя среди детей.
Сергей Тимофеевич признается, что впервые услышал эту сказку от ключницы Пелагеи, которая "принесла с собою необыкновенное дарование сказывать сказки, которых знала несчетное множество". В молодости она служила в Астрахани, доме персидских купцов, где, разумеется, слышала множество восточных сказок, в том числе из "Тысячи и одной ночи", могла она слышать и сказки европейские, в особенности - сказки Просвещения, приобретшие популярность среди русского дворянства. Именно этим, скорее всего, объясняется такое удивительное сходство сказки, рассказанной простой ключницей, со сказкой французской писательницы.
Сила любви, преодолевающая препятствия, возвышающая и врачующая физические и духовные недуги, - вот та "начинка", вложенная в сказку о Красавице и Чудовище, и недаром именно эта история добавлена к "повести воспитания" Сережи Багрова. Это - ключ, с помощью которого пытливый читатель сможет открыть тайны взросления. Аксаков писал неизвестному адресату по поводу "Детских лет": "Тайна в том, что книга должна быть написана, не подделываясь к детскому возрасту, а как будто для взрослых, и чтоб не только не было нравоучения (всего этого дети не любят), но даже намёка на нравственное впечатление, и чтоб исполнение было художественное в высшей степени". Пожалуй, лучше и не скажешь.
Не нашли ответ?
Похожие вопросы