Книжка для чтения по английскому языку Джек и бобовое зёрнышко перевод 12 и 13 страници

Книжка для чтения по английскому языку Джек и бобовое зёрнышко перевод 12 и 13 страници
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Госпожа Тротт зла на Джека. "Эй ты, глупый мальчишка, это шутки у тебя такие? По-твоему, это смешно? Почему ты не принёс денег с коровы?" Джеку очень жаль. "Но зато эти бобы волшебные!" Его мама просто смеялась. "Волшебные бобы? Как же глупо ты придумал!" Госпожа Тротт выбрасывает бобы через окно, и они попадают в сад. Мама Джека целый день очень расстроена, потому что у них нет еды, а теперь даже коровы. На следующий день Джек проснулся и посмотрел через окно. Он увидел высочайший бобовый стебель в саду. Он вышел. Бобовый стебель был ещё выше его дома. Он был ужасно удивлён и позвал маму. "Ух ты! Посмотри на ЭТОТ бобовый стебель! Он чрезвычайно высокий! Можно мне туда залезть? " Госпожа Тротт взволновалась. "Осторожно, Джек, ты же не знаешь, что там на верху." Но Джек не слушал мать и полез наверх по стеблю.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы