Переведите пожалуйста на английский!!! МОЛЮЮЮЮ Не совсем.Это билет на рок-концерт. На рок-концерт? да Вау,ты и правда умеешь делать сюрпризы! Так ты пойдешь? Ой,я даже не знаю, я такая старая для рок-концерта. да ну, ты не так...

Переведите пожалуйста на английский!!! МОЛЮЮЮЮ Не совсем.Это билет на рок-концерт. На рок-концерт? да Вау,ты и правда умеешь делать сюрпризы! Так ты пойдешь? Ой,я даже не знаю, я такая старая для рок-концерта. да ну, ты не такая уж и старая. Пойдем будет весело! Ну ладно, пойдем! 100 лет на рок-концерте не была.Когда идем? В среду, в 18:00.
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Not quite. It is a ticket to a rock concert. At a rock concert? Yes Wow, you really know how to do surprises! So will you go? Oh, I don't know, I'm too old for a rock concert. yeah well, you're not that old. Come on, it'll be fun! Okay, let's go! 100 years at a rock concert was not. When do we go? On Wednesday, at 6 pm.
Гость
Not really. This is a ticket to a rock concert. To rock concert? Yes Wow, you really can do surprises! Are you going? Oh, I don't even know, I'm so old for concerts. Yah? Well, you're not that old. It's gonna be fun! Okay, go! I haven't been to concerts for a hundrend years. When are we gonna go? On Wednesday, at 6 o'clock.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы