Переведите пожалуйста стихи в стихотворной форме    There was an old man of Pekin, who sat on the point of a pin, he jumped up in pain, then sat down again; that silly old man of Pekin    There was once a girl named Ruth, Who p...

Переведите пожалуйста стихи в стихотворной форме    There was an old man of Pekin, who sat on the point of a pin, he jumped up in pain, then sat down again; that silly old man of Pekin    There was once a girl named Ruth, Who pulled out a very loose tooth; She started to cry, Was afraid whe would die; But instead she grew a new tooth.
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Жил-был в городке Пекине вот такой старик: просидел он всю жизнь на кончике иголки и потому прыгавший так словно сел на ветку ёлки Но потом он опять садился на кончик иголки Вот такой уж бедный старичок сидел на кое-чём колком. Жила-была девочка по имени Руфь: выдернула она свой расшатавшийся зуб И заплакала от этого так, Словно погрузилась в смерти мрак Но потом, увидев новый зуб, вскричала: "Ну и Руфь!"
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы